Expresia în limba engleză „zi la soare” se referă în general la atenția mult așteptată, laudele sau alte forme de apreciere. Ca atare, este de obicei atașat unui pronume, de exemplu, în „ziua lui în soare” sau „ziua mea în soare”. Se presupune adesea că răspunsurile pozitive implicate în frază sunt meritate, deși acest lucru nu este un dat.
Deși expresia „zi la soare” este înțeleasă în mod obișnuit ca ceva mai abstract decât o zi de vacanță reală, unii se pot referi la expresia pentru a descrie un stimulent de la un angajator care poate include timpul de vacanță sau orice alte privilegii. În uz obișnuit, ideile de stimulare și de afirmare pozitivă mai largă se amestecă în ideea frazei idiomatice.
Când se face referire la un rezultat pozitiv pentru un individ, expresia este similară în anumite privințe cu un alt limbaj englezesc comun: „fiecare câine își are ziua sa”. În această variantă a frazei, ideea este că fiecare persoană își merită propria zi de apreciere și recunoaștere. Unii vorbitori de limba engleză înțeleg expresia „fiecare câine are ziua lui” ca să însemne că chiar și oamenii nemeritați pot primi atenție și laude la un moment dat, în timp ce alții o iau ca referință la caninii reali, dintre care mulți sunt răbdători și așteaptă mult timp. recompense de la proprietarii lor.
Ca expresie, „ziua la soare” este uneori legată de duminică, cunoscută în general în multe societăți creștine vorbitoare de engleză ca zi de odihnă. Este posibil ca aceste două idei să nu fie foarte solid legate în ceea ce privește originea, dar unii vorbitori de engleză le pot asocia unul cu celălalt. Termenul „duminică” are propriile sale origini, unde, într-un semn de cap către diferite religii ale lumii, romanii asociau „ziua principală a săptămânii” cu soarele. Unii creștini și-au însușit mai târziu acest lucru ca pe o joacă cu cuvântul „fiu” în care Isus Hristos figurează ca fiul lui Dumnezeu.
A avea „o zi la soare” are o conotație covârșitor de pozitivă și este doar una dintre multele fraze care consideră soarele ca un simbol pozitiv al vieții sau al fericirii. De exemplu, o „zi însorită” poate fi interpretată de vorbitorii de engleză în multe moduri pozitive. Cuvântul „soare” a fost, de asemenea, rezumat în diferite idei pozitive. Acest concept general este destul de important pentru engleză și pentru o varietate de alte limbi ale lumii.