Expresia „viteză maximă înainte” este o expresie idiomatică. În loc să însemne că cineva merge cu mare viteză, înseamnă că cineva merge cu entuziasm, vigoare sau energie în orice sarcină care este întreprinsă. Este opusul abordării unui scop sau a unei sarcini cu ezitare, lent, plictiseală sau apatie.
Oamenii care sunt foarte motivați și motivați să reușească s-ar putea spune că merg „cu viteză maximă înainte”. O femeie care lucrează la o afacere mare și care întreprinde multe proiecte la locul de muncă, se pune pe deplin în toate și dorește să câștige o promovare s-ar putea spune că merge „cu viteză maximă înainte”. Dacă un bărbat pune tot ce are în organizarea unui eveniment caritabil de strângere de fonduri care va aduce beneficii celor defavorizați și dezavantajați, făcând tot posibilul în ceea ce privește publicitatea, sensibilizarea și resursele, această expresie s-ar aplica și lui.
Opusul acestei fraze poate fi ilustrat prin cuvinte precum „apatetic”, „lepsitor” sau „înțelegător”. Un elev care nu învață pentru teste, refuză să ia notițe în clasă și nu participă la activitățile de la clasă nu s-ar putea spune că merge „cu viteză maximă înainte” din punct de vedere academic. Un jucător de baschet care nu încearcă să prindă pase de la membrii echipei, să îi împiedice pe membrii echipei adverse să facă șuturi sau pase sau să facă șuturi pentru a ajuta la câștigarea jocului, cu siguranță, nu joacă într-o manieră care poate fi descrisă ca „cu viteză maximă înainte. ”
Această expresie își are originea în Statele Unite. Este derivat din sintagma „abur complet înainte”, care s-a referit la început la motoarele cu abur. Într-o barcă alimentată de un motor cu abur, atunci când cazanul a atins presiunea maximă, s-ar putea spune că se mișcă „cu abur complet înainte”. La fel ca multe expresii idiomatice, „viteză completă înainte” și „abur complet înainte” s-au schimbat în sensul de-a lungul anilor, astfel încât acum se referă la figurat la mișcarea rapidă, în loc să literalmente la o abundență de abur și mișcare înainte într-un vas cu motor cu abur.
Idiomurile sunt un tip de limbaj figurativ, care include și comparații, metafore, hiperbole și alte dispozitive literare conexe. Limbajul figurat se referă la limbajul care ar putea spune un lucru la propriu, dar are un alt sens, figurativ. În timp ce „viteza maximă înainte”, de exemplu, poate părea la prima vedere a fi legată de viteza sau viteza cuiva în călătorie, este într-adevăr o figură de stil care se referă la energia sau motivația pe care o punem într-o sarcină. Asemenea acestei expresii, multe figuri de stil necesită un pic de gândire pentru a analiza sau a-și da seama.