Cel mai important criteriu pentru a deveni interpret arabă este să vorbești limba. Dacă sunteți vorbitor nativ – și, de asemenea, vorbiți fluent în engleză – nu veți avea dificultăți și puteți începe să căutați locuri de muncă pentru a deveni interpret arabă. Dacă nu ați avut nicio expunere la arabă și doriți să învățați limba, sunt mulți pași de urmat pentru a deveni fluent.
Primul pas în învățarea arabă pentru a deveni interpret arabă este să decizi ce tip de arabă să înveți. Există trei tipuri: arabă clasică, arabă standard modernă și arabă colocvială. Araba clasică, cunoscută și sub denumirea de arabă coranică, a fost vorbită din secolele al VII-lea până la al IX-lea și poate fi încă găsită în Coran. Araba clasică este folosită aproape doar pentru a interpreta serviciile de rugăciune.
Araba standard modernă este versiunea modernă a arabei clasice. Există unele diferențe în stilul de scriere și lexis, dar țările vorbitoare de arabă fac rar diferența între cele două. Dacă te gândești să devii interpret arabă, va trebui să înveți arabă standard modernă, deși nimeni nu o vorbește cu adevărat.
Araba standard modernă este folosită în principal ca limbă comună pentru publicațiile din ziare și buletinele de știri din întreaga lume vorbitoare de arabă. Ocazional, acesta va fi rostit în timpul unui discurs oficial sau al unei emisiuni radio. Dacă vorbești araba standard modern, s-ar putea să primești niște priviri confuze, deoarece sună foarte livresc. Dacă alegeți să deveniți interpret de arabă pentru o agenție guvernamentală sau o corporație, unde interpretați discursuri formale, va trebui să învățați standardele moderne. În plus, standardul modern este considerat araba „adecvat”, așa că trebuie să îl înveți pentru a învăța gramatica.
Pentru a comunica verbal eficient în arabă, trebuie să înveți arabă colocvială. Araba colocvială este cel mai des vorbită în lumea arabă. Fiecare regiune are propriul ei dialect, colocvial egiptean fiind cel mai vechi și cel mai înțeles. Există mai mult de două duzini de dialecte colocviale în întreaga lume vorbitoare de arabă. În realitate, standardele moderne și cele colocviale se suprapun destul de frecvent, așa că învățarea ambelor tipuri de arabă este necesară pentru ca cineva să devină interpret de arabă.
Odată ce ați decis ce dialect arabă colocvial să învețe, celelalte cerințe de care au nevoie vorbitorii de engleză pentru a învăța arabă încep să se prezinte. Interpreții arabi nu trebuie doar să vorbească arabă la un nivel de competență nativ, dar trebuie să fie capabili să citească și să scrie și limba. Încă o dată, acest lucru întărește necesitatea de a învăța araba standard modern. Araba are propriul alfabet, care este complet diferit de alfabetul roman folosit în engleză. Araba este un text vocalizat, ceea ce înseamnă că fiecare literă trebuie să aibă un semn diacritic deasupra sau dedesubtul ei. În cele din urmă, grafia arabă este scrisă și citită de la dreapta la stânga, care este direcția opusă englezei.