Τι είναι το Copyeditor;

Κανείς μας δεν είναι τέλειος. Στην πραγματικότητα, οι πιθανότητες είναι αρκετά καλές ότι οτιδήποτε γράφεται για δημοσίευση θα περιέχει τουλάχιστον ένα γραμματικό λάθος ή εσφαλμένη δήλωση. Το έργο της διόρθωσης αυτών των λαθών αντιγραφής ανήκει σε ένα άτομο που ονομάζεται αντιγραφέας. Ένας αντιγραφέας λαμβάνει υλικό από συντάκτες αντιγράφων, δημοσιογράφους ή ανεξάρτητους συγγραφείς και χρησιμοποιεί τις ικανότητές του για επεξεργασία για να το γυαλίσει σε δημοσιεύσιμη μορφή.

Ένας καλός αντιγραφέας πρέπει να είναι εξαιρετικά έμπειρος στους τρόπους σωστής γραμματικής και ορθογραφίας, αλλά η δουλειά συχνά υπερβαίνει τη βασική επεξεργασία. Εάν ο αντιγραφέας εργάζεται για μια εφημερίδα, για παράδειγμα, πρέπει να κατανοήσει επίσης το αποδεκτό δημοσιογραφικό ύφος που προτιμά το συγκεκριμένο χαρτί. Τα περιοδικά και τα εμπορικά περιοδικά ενδέχεται επίσης να έχουν τα δικά τους πρότυπα όταν πρόκειται για τη χρήση ορολογίας ή το γενικό επίπεδο ανάγνωσης των συνδρομητών τους. Εναπόκειται στον αντιγραφέα να κάνει αλλαγές στο αντίγραφο για να διατηρήσει μια σταθερή φωνή.

Ένας επιτυχημένος αντιγραφέας μπορεί επίσης να χρειαστεί να δημιουργήσει συνοπτικούς τίτλους ή να προτείνει πρόσθετο υλικό για λόγους σαφήνειας. Πολύ συχνά ένας αντιγραφέας εφημερίδας θα είναι επίσης υπεύθυνος για την τοποθέτηση του τελικού άρθρου στη σωστή σελίδα, μια διαδικασία που ονομάζεται σελιδοποίηση. Ένα άρθρο που δεν ταιριάζει στον διαθέσιμο χώρο μπορεί να χρειαστεί να περικοπεί δημιουργικά ή να ξαναγραφεί. Επίσης, εναπόκειται στον αντιγραφέα να είναι διπλωματικός με τους συντάκτες αντιγράφων όποτε χρειάζεται να γίνουν επανεγγραφές ή σοβαρές διορθώσεις.

Δεν υπάρχει κανένας εκπαιδευτικός δρόμος που να οδηγεί σε μια καριέρα ως αντιγράφου. Πολλοί επιτυχημένοι αντιγράφοι έχουν πτυχία είτε στη δημοσιογραφία είτε στα αγγλικά, αν και μια ισχυρή φυσική γνώση της γλώσσας και της γραμματικής μπορεί επίσης να είναι ένα συν. Ορισμένοι κειμενογράφοι για μέσα ενημέρωσης ενδέχεται να προωθηθούν στη θέση του αντιγράφου μετά από χρόνια αποδεδειγμένων δεξιοτήτων γραφής. Άλλοι μπορεί να προσληφθούν απευθείας από εκδοτικές εταιρείες για να εργαστούν ως αντιγραφείς.

Δεν είναι ασυνήθιστο για έναν αντιγραφέα να είναι ο μόνος άλλος υπάλληλος που διαβάζει ολόκληρο το κείμενο μιας υποβολής εκτός από τον αρχικό συγγραφέα. Ο αντιγραφέας αναμένεται να πιάσει τυχόν κρίσιμα γραμματικά ή ορθογραφικά λάθη, μαζί με τυχόν μη επαληθευμένα γεγονότα ή δυνητικά δυσφημιστικές δηλώσεις. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο πολλοί αντιγραφείς ξοδεύουν ώρες διαβάζοντας και ξαναδιαβάζοντας χειρόγραφα πριν υπογράψουν την ετοιμότητά τους για δημοσίευση. Ένας αντιγραφέας πρέπει να είναι σε θέση να εργάζεται υπό την πίεση των προθεσμιών, αλλά και να μπορεί να πιάσει ακόμη και το παραμικρό λάθος της πένας πριν αποσταλούν 10,000 αντίτυπα σε βιβλιοπωλεία ή περίπτερα ειδήσεων παντού.