Care este o anumită terminologie medicală comună?

Terminologia medicală poate deveni foarte confuză pentru persoanele care nu sunt membri ai domeniului medical. Înțelegerea unor terminologii medicale frecvent utilizate poate fi utilă atunci când vine vorba de navigarea la întâlnirile medicale și de a vă susține pe dvs. sau pe alții. Cu toate acestea, este important să ne amintim că medicii merg la școală pentru o perioadă foarte lungă de timp și preiau un vocabular mare pe parcurs, așa că pacienții nu ar trebui să se teamă niciodată să ceară unui medic să clarifice un termen.

O mulțime de terminologie medicală se bazează pe greacă și latină, așa că familiarizarea cu unele tulpini grecești și latine utilizate în mod obișnuit vă ajută să înțelegeți sensul unui cuvânt, împărțindu-l în părțile sale componente. Chiar dacă nu cunoașteți tulpinile în mod specific, este posibil să puteți înțelege sensul unui cuvânt gândindu-vă la cuvinte similare în engleză, deoarece aceste rădăcini sunt împărtășite cu limba engleză. De exemplu, dacă nu cunoașteți semnificația cuvântului „cvadriplegie”, ați putea deduce că se referă la ceva cu „patru”, deoarece „quad-” este un prefix folosit în mod obișnuit care înseamnă „patru. ”

Prefixele precum endo-, intra-, inter- și peri- au toate de-a face cu locația a ceva, în acest caz „înăuntru”, „înăuntru”, „între” și „în jur”. Dacă un cuvânt are unul dintre aceste prefixe, vă spune unde se află problema, ca de exemplu în „pneum” sau plămân. Dacă problema este localizată în inimă, medicii vor folosi termenul „cardi”, în timp ce „stomat” se referă la gură, „trah” la trahee, „gastro” la stomac și tractul intestinal, „renal” la rinichi. , „fleb” la vene, „tiv” sau „hemat” la sânge, „neuro” la nervi, „angio” la vase și „arthro” la articulații. Deci, un cuvânt care începe cu „endocardi-” se referă la ceva care are loc în interiorul inimii.

Sufixele medicale precum -algia, -itis, -plegia și -osis descriu toate probleme specifice. O „-algie” este o durere, ca în „nevralgie” pentru „durere nervoasă”, în timp ce „-ita” este o formă de inflamație, ca în „artrită”, o inflamație a articulațiilor și „-plegia” este paralizie. „-oza” este o anomalie, în timp ce o „-patie” este o boală, ca în „cardioneuropatia”, o boală care afectează inima și sistemul nervos.

De asemenea, puteți auzi sufixe precum „-somnie”, care vă avertizează că problema se referă la somn și „-rrhage” pentru o scurgere neobișnuită sau „-rrhea” pentru un flux slab. Prefixe precum „hypo”, „hiper”, „tachy” și „brady” descriu calități specifice ale afecțiunii, în acest caz „prea puțin”, „prea mult”, „prea rapid” și „prea lent”. Astfel, cineva cu „bradicardie” are bătăi lente ale inimii, în timp ce cineva cu „hipertermie” are o temperatură prea mare.

Alți termeni medicali descriu cursuri de acțiune care ar putea fi luate. Un „-gram” este o imagine medicală, cum ar fi o „angiografie” a vaselor de sânge, în timp ce o „-scopie” este o privire în interiorul corpului cu o cameră. O „-ectomie” implică tăierea a ceva din corp, în timp ce o „-ostomie” este o gaură tăiată în corp, iar o „-otomie” este o procedură chirurgicală care implică tăierea sau deschiderea, dar nu îndepărtarea țesutului.

Medicii sunt, de asemenea, mari fani ai folosirii acronimelor, cum ar fi „BP” pentru „tensiune arterială”, „BID” pentru „de două ori pe zi” sau „ETOH” pentru „etanol”, mai bine cunoscut de majoritatea pacienților drept „alcool”. Când medicii încep să arunce acronime, pacienții nu ar trebui să ezite să vorbească și să ceară o lămurire, deoarece există mii de acronime utilizate în mod regulat în comunitatea medicală.

Acest mic introduc al terminologiei medicale este un pas în direcția corectă, dar dacă doriți cu adevărat să studiați terminologia medicală, vă recomandăm să cumpărați un set de carduri medicale sau un dicționar medical. Flashcard-urile sunt deosebit de utile, deoarece oferă o scurtă definiție a termenului și sunt ușor de transportat pentru studiu.