Co to jest siódmy odcinek wewnętrzny?

Siódmy odcinek to tradycja w amerykańskim baseballu. Widzowie wstają i rozciągają mięśnie między połowami siódmej rundy i zazwyczaj śpiewają „Take Me Out to the Ball Game”. Przerwa daje też graczom trochę czasu na odpoczynek, a na wielu stadionach jest to ostatnia szansa dla bywalców na zakup napojów alkoholowych. Niektóre drużyny baseballowe mają swoje własne tradycje rozciągania siódmej rundy, często składające się z pewnej piosenki śpiewanej jako dodatek do „Take Me Out to the Ball Game”.

Praktyka ta istnieje od samego początku profesjonalnego baseballu w Stanach Zjednoczonych, choć nie była to standardowa praktyka aż do lat 1920. XX wieku. Nikt nie wie, jak dokładnie to się zaczęło, ale praktyka bardzo podobna do dzisiejszej siódmej rundy została udokumentowana w liście z 1869 roku, w tym samym roku, w którym powstała pierwsza profesjonalna drużyna baseballowa, Cincinnati Red Stockings. Bez względu na to, jak zaczęła się tradycja, stanie i trochę ruchu były z pewnością mile widziane dla widzów meczu po dwóch godzinach siedzenia na twardych drewnianych siedzeniach, a pomysł szybko się przyjął.

„Take Me Out to the Ball Game” zostało włączone do przerwy w latach 1970., kiedy słynny spiker baseballowy Harry Caray zaczął śpiewać piosenkę bezprzewodowo podczas swojej pracy w Chicago White Sox. Kiedy dołączył do Chicago Cubs w 1981 roku, Caray kontynuował praktykę, a jego ogólnokrajowa popularność doprowadziła do przyjęcia tradycji przez fanów wszystkich drużyn. Dziś Cubs zapraszają gościnnie celebrytów, aby poprowadziły ich tłum w piosence, tak jak kiedyś zrobił to Caray.

Wiele drużyn Major League Baseball sprawia, że ​​siódma runda staje się bardziej swobodna, grając piosenkę o szczególnym znaczeniu dla gospodarzy po „Take Me Out to the Ball Game”. Na przykład, Milwaukee Brewers grają „Polka z beczki piwa”, a Houston Texans grają „Głęboko w sercu Teksasu”. Po atakach terrorystycznych z 11 września na World Trade Center w Nowym Jorku popularne stało się śpiewanie „God Bless America” podczas przerwy, jako dodatek lub zamiast „Take Me Out to the Ball Game”.