W języku angielskim termin „zdanie nominalne” może odnosić się do dwóch rodzajów zdań. Pierwszy typ zdania nominalnego to zdanie, którego orzeczenie nie jest czasownikiem, ale jest połączone z podmiotem przez kopułę zawierającą czasownik. Drugi rodzaj zdania nominalnego w ogóle nie zawiera czasownika.
Pierwszym i najczęstszym typem zdania nominalnego jest zdanie, w którym po podmiocie występuje orzeczenie zawierające spójkę, czyli połączenie, i orzecznik. Copula jest formą czasownika „być”. Na przykład zdanie „Jane jest lekarzem” jest tego typu zdaniem nominalnym. Orzecznik w tym przypadku nazywany jest mianownikiem, ponieważ koncentruje się na rzeczowniku „lekarz”.
Drugim, rzadszym typem zdania nominalnego jest zdanie, w którym czasownik „być” jest nieobecny, ale wynika ze struktury zdania. Przykładami tego typu zdań są zwroty takie jak „im szybciej, tym lepiej” lub „im więcej, tym weselej”. Oba te wyrażenia mogą być użyte jako zdania, mimo że w ogóle nie zawierają czasownika. Brakujący czasownik „być” jest implikowany, a pełne znaczenie wyrażeń to „im szybciej, tym lepiej” lub „im więcej, tym weselej”. Ten typ zdania jest rzadko używany w formalnym języku angielskim i częściej występuje w slangu lub mowie potocznej.
Zdania nominalne są stosunkowo rzadkie w języku angielskim, ale są znacznie częstsze w niektórych innych językach. Na przykład w języku hebrajskim zdanie nominalne „Jane jest lekarzem” składałoby się tylko z imienia „Jane” i słowa „lekarz”. Tłumaczenie zdania na język angielski wymaga od tłumacza wstawienia poprawnej formy „być”. Dotyczy to nie tylko hebrajskiego, ale także innych języków, takich jak arabski, rosyjski i łacina.
Praktyka łączenia podmiotu i orzecznika bez kopuły, jak w tych językach, jest znana jako „zero kopuły”. Zero copula występuje w około 175 językach i nie występuje w ponad 200 innych językach. Jak jednak widzieliśmy, nawet w niektórych językach, w których kopuła zerowa nie jest ściśle gramatyczna, takich jak angielski, czasami występuje w mowie nieformalnej.
Ten rodzaj fraz często pojawia się również w nagłówkach gazet. Wywodzi się z nawyku eliminowania krótkich słów, takich jak skróty, w celu zaoszczędzenia miejsca. Nagłówek gazety może zatem brzmieć „Jones Zwycięzca” zamiast „Jones jest zwycięzcą”.