Co to znaczy robić coś „jako jeden człowiek”?

Idiomatyczne angielskie wyrażenie „jako jeden człowiek” odnosi się do kilku osób, które robią coś jednocześnie i w harmonii ze sobą. Kiedy anglojęzyczny lub pisarz odnosi się do robienia czegoś „jak jeden człowiek”, chodzi o to, że wiele osób działa jednocześnie lub „wszyscy razem”. Podobnym alternatywnym znaczeniem tego wyrażenia jest to, że grupa ludzi całkowicie zgadza się z czymś lub czuje to samo i działa zdecydowanie jako grupa.

Wielokrotnie anglojęzyczni czytelnicy mogą używać wyrażenia „jako jeden człowiek” w odniesieniu do aktywności fizycznej, która wydaje się być choreograficzna, lub innych przypadków, w których ludzie działają w uzgodniony sposób. Technicznym synonimem tego jest wyrażenie „wspólnie”. Na przykład ktoś, kto ogląda dobrze zaplanowaną choreografię taneczną lub podobne przedstawienie, może powiedzieć, że wykonawcy zachowują się „jak jeden człowiek”.

Inne powszechne użycie tego wyrażenia jest związane z podejmowaniem decyzji, które mają miejsce w planowaniu i administracji. Bez względu na dziedzinę lub kontekst, można powiedzieć, że grupa ludzi, taka jak rada lub komisja, działa „jak jeden człowiek”, jeśli dokona jednostronnego ustalenia lub jednomyślnej decyzji w danej sprawie. Innym synonimem tego wyrażenia jest „jednego umysłu”, co również wskazuje, że grupa ludzi ma te same myśli i uczucia w danej sprawie i są w całkowitej zgodzie.

W tych zastosowaniach wyrażenia „jako jeden człowiek” obowiązuje inna, bardzo podobna, tradycyjna fraza w języku angielskim i irlandzkim. Wyrażenie „do mężczyzny” oznacza, że ​​każda osoba w grupie jest uwzględniona. Na przykład, jeśli ktoś mówi „wszyscy byli wyczerpani, mężczyźnie”, oznacza to, że stan skrajnego zmęczenia dotyczy każdej osoby w grupie odniesienia. Tutaj te dwie frazy często mogą się pokrywać, gdzie ktoś mógłby powiedzieć, że „wszyscy zgodzili się na mężczyznę”, a więc „zachowywali się jak jeden człowiek”.

Oprócz tych fraz opracowano wiele innych, aby zilustrować grupę ludzi działających razem. Niektóre są bardziej techniczne i dosłowne, takie jak „asonans” lub „przez aklamację”, podczas gdy inne są bardziej przenośne. Na przykład ktoś może mówić o grupie „policzek przy policzkach” w danej sprawie. Wszystkie te są dość stare i raczej przestarzałe w wielu społecznościach anglojęzycznych, gdzie prostsze zwroty, takie jak „wszyscy razem, „naraz” lub „wspólnie”, są znacznie bardziej popularne.