Υπάρχουν πολλοί διαφορετικοί τύποι γλωσσικών προσόντων για όλες σχεδόν τις γλώσσες. Σε ορισμένα πλαίσια, η αποδεδειγμένη ευχέρεια ή τα αρχεία παρακολούθησης μιας τάξης μπορεί να είναι τα μόνα διαθέσιμα προσόντα. Τα ειδικά γλωσσικά προσόντα μπορεί να καλύπτουν τη δυνατότητα διδασκαλίας, μετάφρασης ή διερμηνείας σε μια γλώσσα. Οι χώρες προσφέρουν συχνά διαφορετικά προσόντα για τους φυσικούς ομιλητές από ό, τι προσφέρουν στους μαθητές ξένων γλωσσών. Ανάλογα με το γιατί κάποιος επιθυμεί να αποκτήσει τα προσόντα, οι δοκιμές μπορεί να μην είναι απαραίτητες.
Η παρακολούθηση μαθημάτων και η απόκτηση πτυχίου σε μια γλώσσα είναι ένας κοινός τύπος προσόντων. Όταν μια γλώσσα δεν είναι αρκετά κοινή για να συσχετιστεί με συγκεκριμένα τεστ και διαδικασίες κατάταξης, τα μαθήματα μπορεί να είναι το μόνο διαθέσιμο προσόν. Αυτός ο τύπος αναπαράστασης δεξιοτήτων μπορεί να ενισχυθεί με βαθμούς και να επιδείξει εργασία στη γλώσσα. Όταν μελετάτε νεκρές ή ετοιμοθάνατες γλώσσες, το επίπεδο ευχέρειας που απαιτείται για να θεωρηθεί πολύτιμος ειδικός μπορεί να είναι πολύ χαμηλότερο από ό, τι για τις ζωντανές γλώσσες.
Τα προγράμματα δοκιμών αποτελούν μερικά από τα πιο κοινά προσόντα γλώσσας και μπορεί να υπάρχουν αρκετές διαθέσιμες δοκιμές για μια γλώσσα. Για παράδειγμα, υπάρχει μια εξέταση γαλλικής γλώσσας που σχετίζεται με το γαλλικό Υπουργείο Παιδείας, αλλά υπάρχει επίσης μια γαλλική εξέταση AP καθώς και μια γαλλική εξέταση SAT II. Σε αυτήν την περίπτωση, μόνο τα προσόντα γλώσσας που σχετίζονται με το γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να αποφευχθούν οι εισαγωγικές εξετάσεις γλώσσας για γαλλικά πανεπιστήμια, αλλά οι εξετάσεις γαλλικών AP μπορούν να δώσουν πίστωση κολλεγίου σε ένα αμερικανικό πανεπιστήμιο. Τα προσόντα είναι συχνά ειδικά για έναν σκοπό ή έναν στόχο με αυτόν τον τρόπο.
Πολλά προγράμματα δοκιμών διαφοροποιούν τους φυσικούς ομιλητές από τους μαθητές ξένων γλωσσών. Για παράδειγμα, η Ιαπωνία έχει ένα τεστ επάρκειας ξένων γλωσσών, αλλά έχει επίσης τεστ για φυσικούς ομιλητές σε θέματα όπως το kanji και άλλα συγκεκριμένα θέματα. Ενώ ένας μαθητής ξένων γλωσσών μπορεί να είναι σε θέση να περάσει ένα τεστ για έναν φυσικό ομιλητή, συνήθως δεν αναμένεται να διαπρέψει στους ίδιους τομείς με έναν μητρικό ομιλητή. Τα τεστ ξένων γλωσσών τείνουν να έχουν μια προφορική συνιστώσα που δεν λείπουν στα τεστ φυσικών ομιλητών, καθώς οι φυσικοί ομιλητές γενικά δεν έχουν πρόβλημα να εκφράσουν ιδέες στην ομιλία.
Μπορεί να απαιτούνται ειδικά γλωσσικά προσόντα για εργασίες όπως η διδασκαλία ή η μετάφραση μιας γλώσσας. Είναι σύνηθες για αυτά τα τεστ να προηγούνται εκτεταμένες εκπαιδευτικές απαιτήσεις και μερικές φορές πτυχίο. Υπάρχουν συχνά ανταγωνιστικά προσόντα για καθηγητές γλωσσών και τα προσόντα που θεωρούνται πιο αξιόπιστα μπορεί να εξαρτώνται από τον τομέα στον οποίο ένα άτομο επιθυμεί να εργαστεί. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ωστόσο, η επίδειξη ικανότητας σε μια γλώσσα μπορεί να είναι πιο πολύτιμη από κάθε προσόν που έχει θεσμοθετηθεί από θεσμικά όργανα.