Ce face un interpret chinez?

Chineza este cea mai vorbită limbă din lume. La fel ca multe alte limbi, are mai multe dialecte diferite, mandarinul fiind vorbit de majoritatea oamenilor. Diferitele dialecte sunt doar unul dintre multele motive pentru care munca unui interpret chinez este dificilă. Odată cu comerțul global, comerțul și călătoriile, există o mare nevoie de a vorbi cu oameni din diferite țări, iar nevoia de interpreți chinezi este în creștere.

Un tip de interpret îndeplinește sarcina simultan, adică în timp ce vorbitorul vorbește. Un al doilea tip, interpreții consecutivi, lasă un vorbitor să-și termine propoziția și apoi o traducă celeilalte părți. Interpreților chinezi simultan li se oferă, de obicei, unele cunoștințe despre conversație în prealabil, astfel încât să se poată familiariza cu cuvintele și expresiile de care ar putea avea nevoie.

Un interpret trebuie să fie fluent în chineză, precum și în engleză sau în orice altă limbă în care vor interpreta chineza. Nu numai că o interpretare trebuie să surprindă sensul propoziției, ci și sentimentul din spatele acesteia. În comunicările orale, conceptele și emoția sunt foarte clare și, uneori, o traducere literală nu reflectă intenția vorbitorului original. Din această cauză, un interpret chinez trebuie să transmită și să înțeleagă, de asemenea, emoția, deoarece tonul în care este rostit un cuvânt în chineză afectează adesea sensul unui cuvânt.

Piața locurilor de muncă pentru interpreți chinezi este în creștere, în special interpreți englezo-chinezi. Un interpret chineză poate fi găsit lucrând pentru guvern, spitale, școli sau în orice zonă în care depășirea barierei lingvistice este esențială. Instanțele au adesea nevoie de interpreți, în special în zonele în care există o concentrație mare de imigranți recent. În ciuda acestui fapt, majoritatea oamenilor care lucrează în domeniul interpretării chineze sunt lucrători pe cont propriu sau subcontractați, iar majoritatea locurilor de muncă de interpret chineză sunt cu normă parțială.

Un interpret chinez poate traduce comunicații scrise și orale sau poate alege să facă doar una sau alta. Deținerea unei diplome acreditate de la o universitate sau un colegiu de patru ani va duce adesea la un loc de muncă, deoarece arată cunoștințe și înțelegere adecvate. Calificările pentru a deveni interpret de chineză variază în funcție de locație și loc de muncă. Experiența este foarte apreciată, iar novicii sunt încurajați să facă voluntariat sau să facă un stagiu pentru a dobândi o astfel de experiență.