Expresia „cerșetorii nu pot alege” este cel mai des folosită atunci când cineva cere ajutor. Înseamnă că, atunci când cere ajutor, solicitantul nu poate fi pretențios cu ceea ce primește. „Cerșetorii nu pot alege” mai poate însemna că atunci când cineva este disperat după servicii, bunuri sau sprijin financiar, el sau ea nu poate fi selectiv în ceea ce să accepte sau ce să nu accepte. Poate fi, de asemenea, folosit ca o admonestare pentru cineva care primește ajutor dacă pune la îndoială ce i se oferă și înseamnă să nu pună la îndoială un cadou sau asistență dacă are nevoie.
Datând cel puțin din secolul al XVI-lea, sintagma a intrat în uz și este înregistrată pentru prima dată în scris aproximativ în același timp ca un idiom cu un înțeles similar. „Nu te uita la un cal cadou în gură” este proverbul englez care oglindește „cerșetorii nu pot fi alegi”, dar nu are exact același înțeles. Prima frază înseamnă a nu examina ceva dat liber. Ea provine din practica de a privi în gura unui cal pentru a-i determina starea de sănătate și vârsta.
„Cerșetorii nu pot aleg” cu siguranță purta avertismentul că o persoană nu ar trebui să critice un dar care i se oferă, dar vorbește mai mult despre faptul că se află într-o situație disperată și cere ajutor, în timp ce expresia „nu te uita”. un cal cadou în gură” ar putea fi folosit pentru a descrie un cadou care nu a fost cerut sau chiar necesar. La momentul în care „cerșetorii nu pot alege aleg” a intrat în uz comun, nu exista un sistem de asistență socială pentru cei care au căzut în vremuri grele, nu și-au găsit de lucru sau nu au putut lucra din cauza unui handicap fizic. Cerșetorii erau obișnuiți în sate, orașe și chiar în zonele rurale.
Acești cerșetori erau disperați și trebuiau să accepte orice ajutor, hrană sau adăpost i se oferea. Nu puteau fi pretențioși în a refuza o ofertă în speranța că va veni una mai bună sau în a refuza o ofertă pentru că cadoul nu le-a îndeplinit așteptările. Oamenii vremii ar fi fost familiarizați cu cerșetorii și cu situația lor disperată și ar fi putut chiar să rostească expresia cu un sens literal atunci când i-au oferit unui cerșetor hrană ușor stricată sau o noapte de odihnă în hambar printre animale. Întrucât sensul expresiei ar fi fost familiar pentru aproape toată lumea, a intrat în uz figurat pentru a descrie alte situații în care a fost oferit ajutor, chiar dacă nu era exact tipul de calitate pe care solicitantul a sperat atunci când a cerut ajutor.