Ce înseamnă „Cut to the Quick”?

Expresia „tăiată rapid” este o expresie care poate fi interpretată în câteva moduri diferite. De cele mai multe ori, expresia este folosită pentru a explica faptul că cineva a fost grav rănit, de obicei într-un context emoțional mai degrabă decât fizic. Alteori, însă, a „taia rapid” înseamnă a ajunge la rădăcina sau la punctul principal al unei probleme. În ambele cazuri, ideea principală a expresiei este că învelișul exterior a ceva a fost tăiat pentru a ajunge la problema interioară, importantă, care poate fi dureroasă atunci când ai de-a face cu emoțiile.

Cuvântul „rapid” descrie uneori țesutul viu și este folosit frecvent pentru a se referi la paturile unghiilor de la mâini și de la picioare. Atunci când o persoană își taie unghiile prea scurt, până în patul de unghii, poate fi foarte dureros, deoarece învelișul de protecție normal a fost îndepărtat. Acest eveniment obișnuit este baza fizică a metaforei de a fi „tăiat la viteză” emoțional, cu emoții dureroase și sensibile expuse brusc ca un pat de unghii a cărui unghie protectoare a fost tăiată prea scurt.

Acest idiom poate fi folosit pentru a se referi atât la persoana care face rău, cât și la persoana rănită. Ar fi corect să spunem că o persoană rănitoare și-a tăiat prietenul la repede cu un comentariu răutăcios. De asemenea, este corect să spunem că prietenul a fost tăiat rapid de comentariul răutăcios. În acest caz, bariera emoțională protectoare a prietenului a fost tăiată, pentru a expune sentimentele dureroase de dedesubt. Deoarece sentimentele cele mai semnificative și importante sunt cele care au fost profund rănite, prietenul care a fost tăiat la viteză nu are șanse să-și revină și să ierte insulta prea curând.

În mod similar, a ajunge la ideea principală a unei probleme este, de asemenea, considerată tăierea rapidă. Și în această definiție, stratul exterior al lucrurilor neimportante a fost tăiat pentru a aborda miezul situației. De exemplu, un partener de afaceri nervos s-ar putea dori să-și piardă timp folosindu-se de vorbe mici, în timp ce celălalt partener încearcă să reducă rapid conversația, lăsând deoparte problemele banale pentru a discuta chestiunile mai importante. Această formă a idiomului este folosită mai puțin frecvent decât cea emoțională, deși ideea principală a ambelor este aceeași.