Un pronume neutru de gen este un pronume care nu asociază un gen cu persoana sau creatura care este discutată. Unele limbi, cum ar fi engleza, nu au un pronume cu adevărat neutru la persoana a treia disponibil, iar femeile au criticat în special acest lucru, deoarece mulți scriitori folosesc „el” atunci când se referă la un individ generic la persoana a treia, iar unor activiști pentru egalitate nu le place acest lucru. În plus, dihotomia „el și ea” în limba engleză nu lasă loc altor identități de gen, o sursă de frustrare pentru comunitățile transgender și genderqueer. Persoanele care sunt limitate de limbi care nu includ pronume neutre de gen au încercat să le creeze, în interesul unei egalități mai mari.
Un pronume este un cuvânt folosit pentru a înlocui un alt substantiv sau un substantiv propriu. De exemplu: „Henry a fugit să ia autobuzul, dar a întârziat”. În această propoziție, „Henry” este un substantiv propriu și este înlocuit cu „el” mai târziu în propoziție, pentru a evita repetarea. Cu toate acestea, un pronume poate fi folosit și pentru a discuta despre o persoană anonimă sau generică, ca în propoziția: „Dacă cineva mă sună de la cabinetul medicului, spune-i că trebuie să reprogramez”. Până la sfârșitul secolului al XX-lea, folosirea „el” în propoziția anterioară ar fi fost o utilizare adecvată în limba engleză și, probabil, nu ar fi incitat comentarii.
Cu toate acestea, scriitorii sunt sub presiune din ce în ce mai mare pentru a include femeile în propoziții, ducând astfel la construcții incomode precum: „Când cineva merge la magazin, trebuie să aducă bani pentru a plăti bunurile achiziționate”. Și mai rău, unii scriitori creează propoziții incorecte din punct de vedere gramatical, cum ar fi: „Acel veterinar cu siguranță face multă publicitate. Sper că sunt la fel de bune pe cât spun reclamele”, într-o încercare de a menține genul propoziției neutre. Unii scriitori recurg pur și simplu la propoziții cu sunet ciudat, deși corecte din punct de vedere tehnic, cum ar fi: „Când cineva ieși la o plimbare în San Francisco, ar trebui să poarte straturi, deoarece vremea poate fi destul de schimbătoare”.
În engleză, cuvântul „it” este folosit pentru obiecte și este considerat ofensator cu referire la oameni. Prin urmare, unii activiști au încercat să folosească un pronume cu adevărat neutru de gen în locul lui/ea sau alături de aceste pronume. Un precedent pentru un pronume neutru există de fapt în engleză; atât „ou” cât și „a” au fost pronume acceptate în limba engleză, dar au dispărut în anii 1400. Printre sugestii au fost „sie”, opuse de vorbitorii de germană, deoarece „sie” este un pronume de gen în germană folosit pentru a se referi la femei, „zie”, pentru a evita problema „sie”, „hir” și „per. ” Toate aceste pronume ar putea fi folosite la fel cum sunt folosite „el, al lui, el, el însuși” și așa mai departe, dar fără a atribui un gen persoanei în discuție.
Integrarea unui pronume neutru de gen într-o limbă deja existentă s-ar putea dovedi dificilă, dar nu imposibilă. Mulți activiști de gen folosesc deja pronume neutre, deși, din păcate, nu au căzut de acord asupra pronumelor care ar trebui să fie folosit, ceea ce are ca rezultat împrăștierea „zirs”, „sieself” și „per” în literatura neutră de gen. Dacă un singur pronume ar fi convenit și utilizat pe scară largă, ar putea intra în uzul obișnuit în limba engleză și ar stimula cel puțin o discuție despre egalitate, gen și valoarea potențială a pronumelor neutre de gen.