Όταν οι άνθρωποι λένε ότι κάτι «πραγματικά με πιάνει», εννοούν ότι είναι εξαιρετικά εκνευρισμένοι. Μια μεγάλη ποικιλία πραγμάτων θα μπορούσε να συμβάλει στον εκνευρισμό, που κυμαίνονται από τις ενέργειες κάποιου άλλου έως μια σειρά γεγονότων, αλλά, παρά την αλλαγή της φράσης, συνήθως δεν εμπλέκονται κατσίκες. Όπως πολλά πολύχρωμα ιδιώματα στην αγγλική γλώσσα, η προέλευση του «get my goat» είναι θολή, δύσκολο να εντοπιστεί και στην πραγματικότητα μάλλον συναρπαστική.
Βασική Έννοια
Εάν ένα άτομο πει, «αυτό πραγματικά με πιάνει», εκφράζει απλώς ότι ένα περιστατικό ή ένα αντικείμενο έχει προκαλέσει ενόχληση. Το «αυτό» στη δήλωση μπορεί να μην αναφέρεται καν σε ένα πραγματικό πράγμα, αλλά μάλλον σε μια κατάσταση. Είναι επίσης σύνηθες για ένα άτομο να απευθύνει τη φράση σε κάποιον άλλον ως «πραγματικά καταλαβαίνετε την κατσίκα μου», για να υποδείξει ότι το αντικείμενο του σχολίου ενοχλεί τον ομιλητή.
Πρώιμη χρήση και πιθανές προελεύσεις
Οι πρώτες καταγεγραμμένες χρήσεις της φράσης εμφανίστηκαν γύρω στις αρχές του 1900 και φαίνεται να υποδηλώνουν ότι αυτό το ιδίωμα είναι αμερικανικής προέλευσης. Αυτή η χρονική περίοδος ήταν, στην πραγματικότητα, μια μεγάλη εποχή για πολύχρωμους όρους αργκό στην Αμερική, αντανακλώντας τη ραγδαία επέκταση των εποικισμών στις ΗΠΑ και τη συνένωση ανθρώπων από μια μεγάλη ποικιλία κοινωνικών, ταξικών και εθνοτικών καταβολών. Ένας αριθμός όρων αργκό αυτής της εποχής είναι αναμφίβολα παραφθορές της αργκό από άλλες γλώσσες ή παρεξηγήσεις αγγλικών λέξεων. Μερικοί άνθρωποι έχουν προτείνει ότι το «παίρνει την κατσίκα μου» μπορεί να σχετίζεται με το «καλό», όπως στο «να εκνευρίζει».
Πιθανές ρίζες στα γαλλικά
Αυτή η αρκετά εγκόσμια εξήγηση έχει επισκιαστεί από μια σειρά από άλλες ερμηνείες του όρου της αργκό. Μερικοί άνθρωποι έχουν προτείνει ότι ο όρος είναι μετάφραση από το γαλλικό prendre la chèvre, «να παίρνω την κατσίκα», ένα ιδίωμα από τα παλαιά γαλλικά που παραπέμπει στη λήψη της μορφής εισοδήματος κάποιου. Για τους Γάλλους χωρικούς με χαμηλό εισόδημα, η κλοπή ή μια κατσίκα θα ήταν καταστροφή, καθώς τα ζώα παρείχαν γάλα και κρέας στους ιδιοκτήτες τους. Ωστόσο, αυτό μπορεί να είναι ένα backformation, το οποίο είναι μια σύνδεση που έγινε εκ των υστέρων, παρά μια εξήγηση του “get my goat.”
Συνδέσεις με Ιπποδρομίες
Μία από τις πιο ενδιαφέρουσες εξηγήσεις πίσω από το “gets my goat” αφορά τα άλογα αγώνων. Ήδη από το 1700, οι κατσίκες χρησιμοποιήθηκαν ως ζώα συντροφιάς για να βοηθήσουν στην εγκατάσταση αλόγων ιπποδρομιών, διατηρώντας τα διαβόητα σκιρτά ζώα χαλαρά. Η απομάκρυνση της κατσίκας ενός αλόγου θα είχε ταράξει και αναστατώσει το ζώο, επηρεάζοντας ενδεχομένως το αποτέλεσμα μιας κούρσας.
Η πρακτική της παροχής ζώων συντροφιάς σε άλογα κούρσας είναι ακόμα ευρέως διαδεδομένη, με άλογα να δένουν με πόνι, κότες, σκύλους και μια ποικιλία άλλων ζώων εκτός από τις κατσίκες. Πολλά άλογα πράγματι συνδέονται βαθιά με τους συντρόφους τους, παρουσιάζοντας σημαντικό άγχος όταν αυτά τα ζώα απομακρύνονται. Κάποιος που αφαιρεί ένα ζώο συντροφιάς θα μπορούσε να επηρεάσει αρνητικά την απόδοση ενός αλόγου και τέτοια περιστατικά μπορεί να έχουν εμπνεύσει το ιδίωμα «gets my goat» μεταξύ των παρατηρητών.