Limbile bantu sunt o familie mare de limbi vorbite în principal în partea de sud a Africii. Peste 500 de limbi sunt clasificate în această familie, inclusiv swahili, xhosa și zulu. Studenții de limbi bantu au o mulțime de materiale cu care să lucreze, deoarece familia este atât de mare și vorbitorii sunt împrăștiați pe scară largă în Africa. Numeroase studii asupra acestor limbi au fost publicate încă din 1948, când Malcolm Guthrie a efectuat un studiu exhaustiv asupra acestei familii de limbi.
„Bantu” în limbile bantu se referă la o tendință lingvistică comună care poate fi găsită în multe dintre limbile din această familie. Prefixul „ba” este o formă de plural de oameni, iar „-ntu” sau „-tu” este un sufix care înseamnă și „oameni”. Multe dintre aceste limbi folosesc cuvântul „Bantu” pentru a se referi la oameni, iar această caracteristică comună este recunoscută în denumirea acestui grup de limbi.
Aceste limbi fac parte dintr-un grup lingvistic mai mare clasificat ca limbi bantoide; Limbile bantoide sunt, la rândul lor, în grupul de limbi africane Niger-Congo, care sunt vorbite pe scară largă în mare parte din Africa. Unii oameni pot distinge între limbile bantu și limbile bantu înguste; limbile bantu înguste sunt cele definite și discutate de Guthrie în studiul său. Unii lingviști au subliniat că multe limbi au fost trecute cu vederea sau necunoscute în timpul lui Guthrie și că clasificarea lui ar trebui probabil actualizată pentru a reflecta acest lucru.
Multe limbi bantu folosesc duplicarea pentru a sublinia un punct, cum este cazul cuvântului swahili piga, care înseamnă „lovitură”, care poate fi folosit de două ori pentru a indica că ceva a fost lovit de mai multe ori. De asemenea, limbile bantu nu au de obicei șiruri de consoane; fiecare consoană este despărțită de o vocală, iar cuvintele se termină adesea în vocale. Multe dintre aceste trăsături sunt folosite și în cuvintele împrumutate, care pot fi adoptate pentru a se potrivi cu schema limbii bantu, ca în sukulu pentru „școală”. Există, desigur, excepții de la aceste reguli, așa cum este cazul oricărei limbi.
Așa cum este cazul multor familii de limbi, există multe asemănări în limbile bantu care le permit lingviștilor să urmărească schimbările istorice. Aceste limbi dezvăluie, de asemenea, multe despre culturile în care sunt vorbite, deoarece oamenii își păstrează istoria și credințele în limba lor vorbită. Vizitatorii Africii se pot lupta cu limbile bantu, deoarece sunt atât de multe și există, de asemenea, multe dialecte, ceea ce face comunicarea uneori dificilă. În multe regiuni, o limbă precum pidgin, swahili sau engleză este folosită ca lingua franca.