Co oznacza „zmierz się z muzyką”?

„Face the music” to angielski idiom opisujący kogoś, kto ma do czynienia z negatywnymi reakcjami i konsekwencjami czegoś, co zrobił. Innym sposobem użycia tego wyrażenia jest opisanie kogoś, kto musi zmierzyć się z trudną sytuacją. Pochodzenie tego wyrażenia, podobnie jak wielu idiomów, jest trudne do ustalenia. Częściowo jest to spowodowane tym, że figuratywne znaczenie „zmierz się z muzyką” jest sprzeczne z pozornie przyjemnym doświadczeniem zwracania się w stronę muzyki, która jest odtwarzana.

Istnieje wiele sytuacji, w których wyrażenia i wypowiedzi przybierają różne znaczenia z ich dosłownych definicji. Te krótkie frazy, które pomagają wyrazić abstrakcyjne i metaforyczne cechy ludzkiej myśli, znane są jako idiomy. Są to barwne wyrażenia, które z biegiem czasu nabierają znaczenia ze względu na sposób, w jaki są używane w kulturze. Jednym z takich powiedzeń, które pojawia się od XIX wieku, jest idiom „zmierz się z muzyką”.

Jeśli używany jest ten konkretny idiom, często oznacza to, że ktoś zrobił coś, co było niewłaściwe lub nieprawidłowe. W rezultacie popełnione działanie niesie ze sobą negatywne konsekwencje, z którymi dana osoba ostatecznie nie ma innego wyboru, jak tylko stawić czoła. Rozważmy na przykład zdanie: „To ty nie spałeś zeszłej nocy, a dziś rano musisz zmierzyć się z muzyką”. Wynika z tego, że osoba jest zmęczona rano, co jest negatywną konsekwencją zbyt późnego wstawania.

W niektórych przypadkach to wyrażenie jest używane w odniesieniu do ludzi, którzy niekoniecznie zrobili coś złego. W takich przypadkach idiom wskazuje, że opisywana osoba ma do czynienia z poważną sytuacją lub chwilą prawdy. W tym kontekście ktoś mógłby powiedzieć: „Unikaliśmy tej nocy tak długo, jak to możliwe, ale teraz nadszedł czas, aby zmierzyć się z muzyką”. To użycie oznacza duże wydarzenie o niepewnym wyniku, z którym należy się zmierzyć.

Co dziwne, wydaje się, że istnieje pewien rozdźwięk między akceptowanym znaczeniem tego wyrażenia a tym, co by to oznaczało, gdyby było brane dosłownie. Nie wydaje się to zniechęcającą okazją, aby dosłownie „stawić czoła muzyce”, ponieważ większość ludzi lubi muzykę. Ponieważ pochodzenie tego wyrażenia jest niepewne, nie ma sposobu, aby powiedzieć, w którym momencie idiom zyskał imponującą konotację.