Czekać z „zapartym tchem” to niecierpliwie oczekiwać czegoś, być intensywnie skupionym na jakimś przyszłym wydarzeniu. Wyrażenie to stało się stałą częścią języka idiomatycznego w większości anglojęzycznych obszarów świata, ale nawet wielu rodzimych użytkowników języka angielskiego może nie rozpoznać jego prawdziwego pochodzenia i pochodzenia. W tym idiomie słowo „zamrożony” opisuje oddech jako wstrzymany lub ograniczony, zgodnie z ideą, że intensywne oczekiwanie często powoduje, że ktoś wstrzymuje oddech lub ogranicza oddech.
Jedną z najbardziej interesujących rzeczy w wyrażeniu „wstrzymany oddech” jest to, że w swojej specyficznej formie idiomatycznej funkcjonuje w języku angielskim jako homofon, część pary słów, które brzmią tak samo, ale są inaczej pisane. Doprowadziło to do głębokiego zamieszania co do znaczenia słowa „bated”. Inna forma słowa „przynęta” odnosi się do idei wykorzystania pokarmu lub innego rodzaju przynęty do łapania lub łapania określonych ryb lub zwierząt.
W dzisiejszych czasach wiele osób, które używają tego wyrażenia, może je postrzegać w niewłaściwy sposób, a po naciśnięciu może również błędnie napisać to zdanie na papierze. Prawidłowa forma popularnego idiomu to „zaparty oddech”. To nieporozumienie mogło ciągnąć to wyrażenie przez cały okres jego używania, ale niektóre koncepcje dotyczące dynamicznych zmian w języku angielskim sugerują, że współcześni użytkownicy nie rozumieją już pierwotnej intencji użycia tych dwóch słów razem.
Aby wrócić do pierwotnego pomysłu, czytelnicy mogą znaleźć frazę użytą na przykład w sztukach Williama Szekspira w epoce elżbietańskiej. Tutaj użycie tego wyrażenia można wyraźnie zobaczyć i zrozumieć jako skrócenie „oddechu wstrzymanego”, co nadaje bardziej nowoczesnemu frazie bardziej bezpośrednie znaczenie. Słowo „słabo” oznacza ograniczone, ograniczone lub ograniczone, zgodnie ze znaczeniem współczesnego idiomu.
We współczesnym języku angielskim termin bated breath zwykle odnosi się do czynności wykonywanych natychmiast lub chwilowo, chociaż może być używany w dłuższych ramach czasowych. Na przykład specjalista ds. finansów może napisać „wszyscy z zapartym tchem czekaliśmy na poranny dzwonek otwierający”, gdy dana czynność jest natychmiastowa.