Osoby, które straciły wzrok, mogą nadal czytać za pomocą Braille’a, czyli systemu języka składającego się z wypukłych kropek wciśniętych w stronę. Najbardziej podstawowym typem Braille’a jest Braille Grade 1, co oznacza, że każda litera jest bezpośrednio transponowana na odpowiednik Braille’a. Ta metoda może zajmować zbyt dużo miejsca, więc brajl stopnia 2 używa serii skrótów do przedstawienia popularnych słów. Aby zostać transkrybującym brajlem, musisz nauczyć się brajla stopnia 1. i 2. Aby zostać transkrybującym alfabetem Braille’a w większości krajów, musisz również przejść certyfikację.
Zdecyduj, czy chcesz zostać transkrybującym alfabetem Braille’a, który pracuje jako wolontariusz, czy też chciałbyś otrzymać płatną pracę jako transkrybent. Te prace nie są szczególnie powszechne, a konkurencja o te prace może być zacięta, więc będziesz musiał rozwijać swoje umiejętności, biorąc udział w zajęciach i konsekwentnie ćwicząc, aż opanujesz zarówno brajl dla 1. i 2. stopnia. Organizacje wolontariackie bardzo często zatrudniają transkrybentów do pracy bezpośrednio z tekstami dostarczanymi niewidomym, ale jeśli zostaniesz transkrybującym brajlem, który pracuje na zasadzie wolontariatu, nie otrzymasz wynagrodzenia za swoją pracę.
Profesjonalne transkrybatory brajlowskie mogą współpracować z różnymi firmami, które tworzą brajlowskie słowa lub teksty na opakowaniach, banerach, plakatach, a nawet w powszechnie używanych miejscach publicznych, takich jak windy, telefony i inne. Firmy zazwyczaj zatrudniają tylko certyfikowanych skrybów, więc jeśli chcesz zostać skrybą Braille’a, który otrzymuje wynagrodzenie za swoją pracę, musisz znaleźć jednostkę certyfikującą lub organizację w swoim kraju. Szkolenie będzie konieczne, a ukończenie kursu szkoleniowego może potrwać nawet rok lub dłużej. Po ukończeniu szkolenia musisz przystąpić do egzaminu certyfikującego i zdać go pomyślnie, aby zostać transkrybującym alfabetem Braille’a, który jest uznawany przez ten organ zarządzający.
Pomaga rozwinąć silne umiejętności czytania, a także silne umiejętności pisania, jeśli zamierzasz zostać transkrybującym brajlem. Będziesz potrzebować silnego zrozumienia języka kraju, w którym zamierzasz pracować jako transkrybent, lub języka kilku krajów, jeśli planujesz wykonywać tłumaczenia. Będziesz także potrzebować podstawowych umiejętności obsługi komputera, ponieważ część transkrypcji będzie wykonywana na komputerach. Ważna będzie również umiejętność pisania na klawiaturze.