O metaforă biblică este o figură de stil care apare în Biblia creștină sau este asociată în alt mod cu acel text. Unele metafore sunt atât de profund asociate cu Biblia încât sunt numite metafore biblice chiar și în afara acestui document. Există multe exemple diferite de metaforă folosite în Biblie, inclusiv multe tradiții metaforice susținute. Dacă un termen este folosit metaforic în Biblie poate fi uneori dificil de stabilit și nici sensul dorit al metaforelor nu este întotdeauna clar. Folosirea limbajului non-literal în Biblie poate duce la interpretări foarte diferite ale semnificației sale.
Multe metafore biblice apar în mai multe locuri în Biblie. Referirile la urmașii lui Hristos ca oi, de exemplu, sunt comune, la fel ca și descrierea metaforică a lui Hristos ca păstor. Alte metafore compară grupurile cu animale sau plante. La o scară mai mare, multe părți ale Bibliei folosesc pilde pentru a face puncte filozofice importante. Parabolele sunt, în esență, povești metaforice care folosesc această figură de stil pentru a face o idee despre un subiect care nu este abordat în parabola însăși.
În unele cazuri, o metaforă biblică poate fi atât de importantă încât este permanent asociată cu creștinismul și Biblia. Metafora biblică care îl numește pe Isus ca păstor, de exemplu, este atât de importantă pentru credință încât termenul „păstor” este folosit în afara Bibliei pentru a însemna Isus. Acest lucru este valabil numai pentru anumite metafore populare din Biblie, deoarece nu orice metaforă folosită în Biblie este asociată permanent cu acel text.
De asemenea, este posibil să folosiți imagini din Biblie pentru a crea o metaforă eficientă. În unele cazuri, aceasta poate fi considerată și ca o metaforă biblică. Numirea metaforică a ceva tufiș aprins, de exemplu, necesită înțelegerea Bibliei pentru semnificație. Unii autori folosesc șerpi în metafore, în special cu referire la Biblie. Dacă acest tip de metaforă este eficient, depinde în multe cazuri de cunoștințele cititorului.
O problemă cu metaforele biblice este că Biblia este adesea citită în traducere, iar intenția inițială a multor metafore s-a pierdut din punct de vedere istoric. În unele cazuri, sensul inițial al metaforei poate fi recuperat prin cercetări istorice și cunoștințe despre perioadă, dar în alte cazuri metaforele pot să nu fie chiar evidente. Multe interpretări alternative ale Bibliei, de exemplu, afirmă că Sfântul Graal este un fel de metaforă, deși sensul intenționat nu este întotdeauna înțeles. În unele interpretări, Graalul este înțeles ca fiind pântecele Mariei Magdalena.
Biblia este plină de multe metafore și doar o lectură detaliată informată de informații istorice poate descoperi semnificația lor. Pentru creștini, totuși, sensul intenționat nu este întotdeauna cel mai important sens. Mulți oameni citesc Biblia ca literatură și mulți alții citesc Biblia doar ca text religios, fără a lua în considerare istoria ei. În aceste cazuri, sensul Bibliei depinde de interpretarea personală și de construcția sensului în textul însuși.