Translingvismul este un termen larg care se referă în esență la fenomene relevante pentru mai multe limbi. Termenul se poate referi la ceva care împărtășește sensul semantic în mai multe limbi sau care funcționează în diferitele cadre ale diferitelor limbi. Termenul asociat translingvistic, ca adjectiv, poate fi folosit mai frecvent.
Un exemplu principal de translingvism implică persoanele care au învățat să vorbească mai mult de o limbă. Comunicările acestor persoane pot fi identificate ca fiind de natură translingvistică. Acest lucru se aplică unei game largi de roluri legate de comunicare, de la radiodifuzori la scriitori de romane și altele care pot folosi mai multe limbi pentru gestionarea unui loc de muncă sau pentru orice alt tip de comunicare.
Se poate spune că toți profesioniștii care cunosc mai mult de o limbă prezintă un comportament translingvistic. În unele cazuri, experții se uită la acest comportament translingvistic pentru a studia modul în care mintea sau identitatea se poate schimba atunci când folosesc o altă limbă. Acesta este adesea cazul când indivizii folosesc o limbă care nu este limba lor maternă. S-a cercetat mult modul în care utilizarea altor limbi permite scriitorilor și altora să se exprime diferit și poate duce chiar la cultivarea unei persoane diferite pentru o persoană multilingvă sau translingvă.
Unele aplicații comune ale translingvismului au de-a face cu tehnologia. Se poate spune că multe limbaje de programare pentru computere sunt translingve, deoarece funcționează la fel de bine într-o mare varietate de limbi. Aceasta este o parte deliberată a proiectării limbajelor de programare, deoarece ele apelează la nevoile mașinilor și nu la nevoile unei anumite comunități de limbi.
Alte tehnologii care folosesc translingvismul în moduri diferite includ procesarea limbajului natural, în care tehnologiile încearcă să imite înțelegerea umană și interpretarea limbii. În timp ce procesarea limbajului trebuie de obicei construită personalizat pentru o anumită limbă, unele elemente ale acestor design-uri, cum ar fi obiectivele de analiză a limbajului logic, se poate spune că sunt translingvistice dacă se aplică mai multor limbi în același mod.
În multe industrii, translingvismul poate fi o idee valoroasă în proiectarea produselor, serviciilor sau sistemelor. Evaluarea acestui concept atinge ideea fundamentală că oamenii din diferite părți ale lumii vorbesc limbi radical diferite și că modificarea acestei dinamici, care a împiedicat o comunicare mai apropiată în secolele trecute, poate revoluționa afacerile, guvernul și societatea. Acesta este motivul pentru care multe tipuri diferite de proiecte în domeniul afacerilor și cercetării publice s-au concentrat pe modalități de a sparge barierele lingvistice și de a contribui la funcționalitatea translingvistică pentru o anumită aplicație.