Nu-ți număra puii înainte de a ecloziona este o veche zicală care înseamnă, în linii mari, să nu te porți ca și cum ai avea ceva înainte de a-l avea efectiv. Poate fi folosit pentru a se referi la orice număr de lucruri, de la obiecte fizice la evenimente care nu s-au întâmplat încă.
Un exemplu ar putea ilustra cel mai bine când ar fi folosită expresia. Să presupunem că o persoană aplică pentru un loc de muncă, cu un salariu bine plătit, și află că a fost angajată. Ies imediat și cumpără o mașină nouă, deși în prezent nu au bani pentru a-și permite plățile lunare. Ei presupun că cu noul lor salariu își vor putea permite. În acest moment, ar putea fi potrivit să le spuneți: „Nu vă numărați puii înainte de a ecloziona”. Acest lucru se datorează faptului că de fapt nu au bani; se bazează pe ceva ce încă nu sa întâmplat.
Adagiu provine dintr-o fabulă veche, de obicei atribuită lui Esop. Esop a fost un sclav grec care a scris un corpus enorm de fabule, fiecare menită să ilustreze un singur punct și, adesea, se termină cu un adagiu cu un singur rând, cum ar fi Nu-ți număra puii înainte de a ecloziona. A trăit în secolul al VI-lea î.Hr. și i s-au atribuit sute de fabule, deși nu este sigur câte au fost scrise de el.
Fabula din care provine morala este una simplă, de obicei de doar câteva rânduri. Povestea generală este după cum urmează:
O tânără lăptăriță mergea spre sat, purtând pe cap o găleată cu lapte pentru a o vinde la piață. În timp ce mergea a început să se gândească ce va face cu banii pe care i-a câștigat din vânzarea laptelui. „Voi cumpăra niște pui de la Theonia”, se gândi ea, „și când își vor depune ouăle în fiecare zi, îi voi vinde lui Liates. Cu acei bani voi putea să cumpăr cele mai bune haine, iar când voi merge la piață, băieții se vor uita cu toții la mine cu afecțiune. Cassandra va fi geloasă, dar nu-mi va păsa, iar când se va uita la mine, îmi voi arunca din cap așa. Și și-a aruncat părul pe spate, vărsând laptele pe tot pământul. S-a întors acasă și i-a spus mamei ce s-a întâmplat, iar mama ei a răspuns: „Ah, copilul meu. Nu vă numărați puii înainte de a ecloziona.”
Fabula a apărut pentru prima dată în limba engleză la sfârșitul secolului al XVI-lea, sub forma: „Puii mei nu sunt încă nu pot să-l numim”, și nu mult timp după aceea ca ceva mai aproape de al nostru, ca „Aș vrea. să nu-l pună să-și numere puii atât de devreme înainte de a naște.