Το δάνειο είναι μια λέξη που δανείζεται από μια γλώσσα σε μια άλλη. Είναι πλήρως ενσωματωμένο στη νέα γλώσσα, παίρνοντας τη φωνολογία και την ορθογραφία της νέας γλώσσας, έτσι ώστε να ερμηνεύεται από τους περισσότερους ομιλητές ως μητρικός όρος. Ένα δάνειο χρησιμοποιείται συνήθως, αν και όχι πάντα, για μια έννοια που δεν είναι εγγενής στη γλώσσα δανεισμού, όπως ένα φυτό ή ένα ζώο που δεν υπήρχε στην περιοχή όπου προήλθε η γλώσσα δανεισμού.
Οι όροι μπορούν να δανειστούν από τη μια γλώσσα στην άλλη με διάφορους τρόπους. Για να είναι αληθινό δάνειο, μια λέξη πρέπει απλά να δανειστεί χωρίς μετάφραση και να συμμορφωθεί με τις συμβάσεις ορθογραφίας και προφοράς της γλώσσας δανεισμού. Ένας άλλος τύπος δανεισμού, γνωστός ως calque ή δανεική μετάφραση, μεταφράζει τον δανεικό όρο στις λέξεις της γλώσσας δανεισμού. Για παράδειγμα, το ίδιο το δάνειο είναι ένας κυριολεκτικά μεταφρασμένος υπολογισμός της γερμανικής λέξης Lehnwort.
Ένας όρος που χρησιμοποιείται σε διαφορετική γλώσσα χωρίς αλλαγές στην ορθογραφία ή στην προφορά είναι απλώς μια ξένη λέξη. Ένα παράδειγμα είναι ο αγγλικός σοφέρ, που λαμβάνεται απευθείας από τα γαλλικά. Ένα παράδειγμα αγγλικού δανείου από τα γαλλικά, από την άλλη πλευρά, είναι η μουσική από το γαλλικό musique.
Τα Calques χαρακτηρίζονται από μετάφραση ενός ή περισσότερων στοιχείων του αρχικού όρου στη νέα γλώσσα. Σε μια πλήρη μετάφραση δανείου, κάθε στοιχείο μεταφράζεται σε εγγενείς λέξεις. Για παράδειγμα, το γαλλικό gratte-ciel, κυριολεκτικά «scrape-sky», είναι δανεισμένο από τον αγγλικό ουρανοξύστη. Σε μια μερική αντικατάσταση, μέρος του αρχικού όρου δανείζεται χονδρική, ενώ μέρος μεταφράζεται. π.χ. γερμανική Showgeschäft (“show business”), η οποία προσθέτει την αγγλική λέξη show στη γερμανική λέξη για “business”.
Ορισμένα δάνεια από άλλες γλώσσες δεν διατηρούν τη μορφή της ξένης λέξης, αλλά μόνο το νόημα, αποδίδοντας μια ξένη έννοια σε έναν εγγενή όρο. Για παράδειγμα, ο εγγενής γαλλικός όρος για το «ποντίκι», souris, χρησιμοποιείται τώρα για να αναφέρεται σε ένα ποντίκι υπολογιστή, μια έννοια δανεισμένη από τα αγγλικά.