Τι είναι η Diglossia;

Η Diglossia αναφέρεται σε μια κατάσταση κατά την οποία δύο διαφορετικές γλώσσες ομιλούνται από τα μέλη μιας κοινότητας. Ισχύει επίσης για μια κατάσταση στην οποία τα μέλη μιας κοινότητας μιλούν διαφορετική διάλεκτο ή παράγωγο της ίδιας γλώσσας. Η εφαρμογή της διγλωσσίας σε τέτοιες κοινότητες είναι το γεγονός ότι η μία γλώσσα είναι επίσημη ή αναγνωρισμένη, ενώ η άλλη όχι. Παρόλο που η άλλη γλώσσα δεν είναι επίσημη, εξακολουθεί να ομιλείται ευρέως από ορισμένα μέλη της κοινότητας, εκτός από την επίσημη γλώσσα.

Η επίσημη γλώσσα ονομάζεται «υψηλή» γλώσσα, ενώ η άλλη είναι η «χαμηλή». Η χαμηλή γλώσσα είναι η κοινή γλώσσα που ομιλείται από τα μέλη της κοινότητας σε μια μεγάλη ποικιλία πλαισίων. Οι κοινότητες χρησιμοποιούν την υψηλή γλώσσα σε επίσημες ικανότητες όπως η συγγραφή, η διδασκαλία και η ομιλία σε επίσημες ή επίσημες εκδηλώσεις. Μερικά κοινά παραδείγματα εφαρμογής της διγλωσσίας μπορούν να βρεθούν σε πρώην αποικίες χωρών όπως η Βρετανία και η Γαλλία. Η Ινδία είναι μια πρώην αποικία της Βρετανίας στην οποία διακρίνεται η αρχή της διγλωσσίας. Αυτή η χώρα έχει δύο επίσημες γλώσσες. Η Χίντι είναι γνωστή ως η κύρια γλώσσα, ενώ τα Αγγλικά είναι η δευτερεύουσα γλώσσα.

Σε μια άλλη βρετανική αποικία, το αντίστροφο είναι το ίδιο. Η επίσημη γλώσσα είναι η αγγλική, η οποία είναι και η υψηλή γλώσσα. Η χώρα έχει πολλές γλώσσες και διαλέκτους, επομένως η χαμηλή γλώσσα εξαρτάται από την κοινότητα. Μία από τις γλώσσες είναι η γλώσσα των Γιορούμπα. Για τα μέλη της κοινότητας που μιλάει γιορούμπα, η αγγλική γλώσσα είναι η κύρια γλώσσα, ενώ τα γιορούμπα είναι η γλώσσα που χρησιμοποιούν κυρίως για να επικοινωνούν μεταξύ τους κατά τη διάρκεια άλλης καθημερινής συνομιλίας. Τα παιδιά διδάσκονται στα αγγλικά, καθώς μαθαίνουν να διαβάζουν και να γράφουν στη γλώσσα.

Ένα άλλο παράδειγμα διγλωσσίας μπορεί να παρατηρηθεί σε χώρες με μετανάστες, όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες. Η υψηλή γλώσσα είναι τα αγγλικά, ενώ η χαμηλή γλώσσα μπορεί να είναι η μητρική γλώσσα των διαφόρων μεταναστών. Για παράδειγμα, ένας Ισπανός μετανάστης μπορεί να μιλά αγγλικά στη δουλειά, όταν γράφει ή όταν αλληλεπιδρά με άλλους μη ισπανόφωνους. Ο ίδιος μετανάστης μπορεί να μιλά ισπανικά στο σπίτι, στην εκκλησία, σε ένα ισπανικό κατάστημα ή όταν αλληλεπιδρά με άλλα μέλη της ισπανικής κοινότητας.

Ένα από τα αποτελέσματα της διγλωσσίας είναι ο τρόπος με τον οποίο λειτουργεί ως εργαλείο διαπροσωπικής επικοινωνίας και κοινωνικής ταξινόμησης. Η χαμηλή γλώσσα υποβιβάζεται σχεδόν πάντα στο παρασκήνιο και θεωρείται λιγότερο σημαντική από την υψηλή γλώσσα. Όσοι είναι ικανοί στη χαμηλή γλώσσα μπορεί να θεωρηθούν αναλφάβητοι ή κατώτερης κοινωνικής τάξης εάν δεν καταλαβαίνουν ή δεν ξέρουν να μιλούν την υψηλή γλώσσα.