Το “Home stretch” είναι μια ιδιωματική αγγλική έκφραση που αναφέρεται στο τελευταίο μέρος ενός ταξιδιού ή μιας διαδικασίας. Συνήθως πρέπει να αποτελεί μέρος της φράσης «στο σπίτι», που σημαίνει ότι ένα έργο πλησιάζει στην ολοκλήρωση. Η έκφραση προέρχεται από τις ιπποδρομίες, αλλά η χρήση της έχει εξαπλωθεί ευρέως, σε σημείο που η αναλογία είναι πλέον πολύ πιο κοινή από τον αρχικό όρο.
Στις ιπποδρομίες, οι ευθείες περιοχές μεταξύ των στροφών μιας πίστας αγώνων είναι γνωστές ως «stretches» ή «directaways». Ο εκφωνητής αγώνων Ντέιβιντ Τζόνσον είναι γνωστός για το σήμα κατατεθέν του θαυμαστικό, “και ολοένα και έρχονται!” Κατά τη διάρκεια μιας κούρσας, τα άλογα μπορούν να τρέξουν γύρω από την πίστα αρκετές φορές. Όταν περνούν την τελευταία στροφή και κατευθύνονται προς την πίστα προς τη γραμμή τερματισμού, λέγεται ότι βρίσκονται στην «τελική ευθεία» ή «σπίτι στο σπίτι». Ο όρος επομένως δεν αναφέρεται σε μέρος της πίστας αγώνων, αλλά σε μέρος της πίστας σε ένα ορισμένο σημείο του αγώνα.
Η χρήση του home για να αναφέρεται στο γκολ ή τη γραμμή τερματισμού σε έναν αγώνα χρονολογείται από τον 18ο αιώνα και μπορεί να φανεί με αθλητικούς όρους, όπως “home plate” στο μπέιζμπολ. Το «Stretch» ως περιγραφή μιας περιοχής φαίνεται να χρονολογείται στον 17ο αιώνα, αν και ο όρος στις ιπποδρομίες εμφανίζεται μόλις στα μέσα του 19ου αιώνα, περίπου σύγχρονος με το «home plate». Ο όρος φαίνεται να έχει εγκαταλείψει τις ιπποδρομίες νωρίς στην ιστορία του. Βρίσκεται επίσης στο μπέιζμπολ, μερικές φορές χρησιμοποιείται για να περιγράψει τη γραμμή μεταξύ της τρίτης βάσης και της αρχικής πλάκας, καθώς και στο τάβλι.
Η έκφραση «στο σπίτι» είναι μια απλή αναλογία. Ακριβώς όπως ένα άλογο που βρίσκεται στην αρχική ευθεία είναι σχεδόν στη γραμμή του τερματισμού, ένα άτομο ή μια δραστηριότητα «στην αρχική ευθεία» πλησιάζει στην ολοκλήρωσή του. Η έκφραση χρησιμοποιείται συχνά για να ενθαρρύνει τους άλλους να επιμείνουν μπροστά στα εμπόδια, με την έννοια ότι μετά την επίτευξη της γραμμής τερματισμού, όλα θα πάνε καλά.
Η έκφραση χρησιμοποιείται ευρέως εκτός του κόσμου των ιπποδρομιών και έχει διαποτίσει τη λαϊκή κουλτούρα. Η έκφραση έχει χρησιμοποιηθεί ως τίτλος πολλών τραγουδιών, τηλεοπτικών προγραμμάτων και βιβλίων. Μια σειρά εργαστηρίων που σχετίζονται με την αγορά σπιτιού χρησιμοποιεί το όνομα «The Home Stretch», όπως και ένα σύνολο ασκήσεων. Παρά το γεγονός ότι ο όρος δεν έχει καμία σχέση με το «stretching» με την έννοια της άσκησης, εκτός από τις πρώιμες γλωσσικές ρίζες, η φράση είναι αρκετά αναγνωρίσιμη ώστε οι έμποροι να τη χρησιμοποιήσουν με αυτή την έννοια.