Εάν οι μέρες σας είναι μετρημένες, δεν είναι απαραίτητα άσχημα νέα, καθώς όλοι έχουν μόνο έναν συγκεκριμένο αριθμό ημερών ούτως ή άλλως, αλλά αυτό το ιδίωμα ή το τροπάριο χρησιμοποιείται συχνά σε συνδυασμό με εκκρεμή καταδίκη του ενός ή του άλλου είδους. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι ο θάνατος είναι επικείμενος ή μπορεί απλώς να σημαίνει ότι μια τρέχουσα κατάσταση πρόκειται να αλλάξει ή να τελειώσει. Για παράδειγμα, αν ένα αφεντικό πει σε έναν υπάλληλο «οι μέρες σου είναι μετρημένες», είναι μια πολύ καλή ένδειξη ότι πρόκειται για ένα ροζ ολίσθημα. Από την άλλη πλευρά, εάν ένας γιατρός πει το ίδιο πράγμα σε έναν ασθενή, αυτό θα ήταν απίστευτα αδιάφορο, ωστόσο το νόημα θα ήταν πιθανώς σαφές.
Η έννοια του ιδιώματος «οι μέρες είναι αριθμημένες» είναι τόσο κυριολεκτική όσο και μεταφορική. Η φράση μπορεί να εφαρμοστεί και σε ένα άψυχο αντικείμενο. Για παράδειγμα, σκεφτείτε την ακόλουθη πρόταση – «Με βάση αυτόν τον απαίσιο ήχο τριξίματος, θα έλεγα ότι οι μέρες του πλυντηρίου μου είναι μετρημένες». Σε αυτό το παράδειγμα, υπονοεί ότι το εν λόγω πλυντήριο είναι πιθανό να χαλάσει σύντομα, με αποτέλεσμα να τερματιστεί η λειτουργικότητά του. Σε παραδείγματα όπως αυτό, το να λέμε ότι οι μέρες κάποιου είναι μετρημένες είναι συχνά συνώνυμο με το ότι κάτι βρίσκεται «στα τελευταία του πόδια», ένα άλλο δημοφιλές ιδίωμα που υποδηλώνει το τέλος του κάτι.
Όταν δεν αναφέρεται σε κάτι, αλλά μάλλον σε κάποιον, το «οι μέρες είναι μετρημένες» μπορεί να υποδηλώνουν διάφορα πράγματα. Περισσότεροι από ένας Πρόεδροι των ΗΠΑ έχουν αναφερθεί σε άλλο άτομο στην εξουσία χρησιμοποιώντας αυτή τη φράση με κάποια μορφή. Είναι επίσης μια φράση που είναι κοινό κινηματογραφικό και τηλεοπτικό τροπάριο. Για παράδειγμα, ένας χαρακτήρας μπορεί να απειλήσει έναν άλλο με κάποια μορφή της φράσης και το νόημα είναι προφανές.
Αυτή η φράση μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρώτο ή τρίτο πρόσωπο. Αν και είναι μια φράση που χρησιμοποιείται συχνά σε σχέση με τον θάνατο, έχει χρησιμοποιηθεί σε τίτλους βιβλίων, τίτλους τηλεοπτικών επεισοδίων, σενάρια ταινιών και πολιτικές ομιλίες σε σχέση με ένα εύρος νοημάτων από την απώλεια εξουσίας έως τους αποκαλυπτικούς καιρούς. Με την κυριολεκτική έννοια όμως, καθώς τίποτα δεν διαρκεί για πάντα, η φράση είναι λιγότερο ιδίωμα από πολλές άλλες κοινές αγγλικές φράσεις με σημασίες που είναι πιο διφορούμενες.
Στην κανονική συνομιλία, αν κάποιος έλεγε ότι οι μέρες σας ήταν μετρημένες, θα μπορούσε να εκληφθεί ως δυσοίωνο ή απειλητικό ή θα μπορούσε να ερμηνευθεί ως γενική παρατήρηση ανάλογα με το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιήθηκε. Ως εμπειρικός κανόνας, θα μπορούσε να θεωρηθεί αγενές ή αναίσθητο να παρατηρείς ή να αναγνωρίζεις κάποιον με αυτόν τον τρόπο, εάν είναι όντως άρρωστος στο τελικό στάδιο.