Ποια είναι η προέλευση της φράσης “to Bandy Words”;

Το αγγλικό ιδίωμα «to bandy words» έχει τις ρίζες του σε ένα βίαιο και γρήγορο παιχνίδι γνωστό ως «bandy» που εμφανίστηκε τον 16ο αιώνα. Με την πάροδο του χρόνου, οι άνθρωποι άρχισαν να χρησιμοποιούν τον όρο “bandy” για να περιγράψουν κάθε είδους ταχεία, βάναυση ανταλλαγή, και μέχρι τον 17ο αιώνα, οι άνθρωποι περιέγραφαν συγκεκριμένα λυγισμένες λέξεις, αν και η χρήση παραλλαγών όπως “bandy civilities” είναι ακόμη παλαιότερη.

Το Bandy περιγράφεται καλύτερα ως ένα είδος χόκεϊ επί χόρτου, στο οποίο οι άνθρωποι κινούνται γρήγορα στο γήπεδο και πετάνε μια μπάλα πέρα ​​δώθε. Ο όρος “bandy” χρησιμοποιήθηκε επίσης για να περιγράψει ένα βόλεϊ σε μια πρώιμη μορφή τένις, αν και το τένις όπως το ξέρουμε εμφανίστηκε μόλις τον 18ο αιώνα. Σίγουρα μέχρι το 1600, οι άνθρωποι ήταν εξοικειωμένοι με το «bandy» με την έννοια μιας κάποιας ανταλλαγής, και οι άνθρωποι μάζεψαν βλέμματα, έθνη και κάθε είδους άλλα πράγματα στην αργκό της εποχής.

Όταν δύο άτομα μπερδεύουν λέξεις, βιώνουν μια γρήγορη, απότομη ανταλλαγή, που συνήθως χαρακτηρίζεται από πολύ πνευματώδη και οξυδερκή. Οι ευκρινείς λεκτικές ανταλλαγές εκτιμώνται ιδιαίτερα στην αγγλική συζήτηση και συζήτηση εδώ και αιώνες, καθώς η ικανότητα να μπερδεύεις λέξεις με έναν αντίπαλο θεωρείται ως ένδειξη ευφυΐας, εξυπνάδας και εκπαίδευσης. Προκειμένου να διατυπωθούν αποτελεσματικά οι λέξεις, κάποιος πρέπει να έχει ομοιόμορφη ιδιοσυγκρασία ενώ σκέφτεται γρήγορα στα πόδια του για να ανταποκριθεί στις κατηγορίες ενός αντιπάλου.

Οι χαρακτήρες στα έργα του Σαίξπηρ είναι διάσημοι για τις φασαριόζικες ανταλλαγές τους, πολλές από τις οποίες ήταν αρκετά άσεμνες, σύμφωνα με τα κοινωνικά ήθη της εποχής. Άλλοι Άγγλοι συγγραφείς είναι επίσης διάσημοι για τον έντονο λεκτικό τους αγώνα, όπως η Τζέιν Όστεν, η οποία κυρίως έγραψε πολύ οξυδερκείς γυναικείους χαρακτήρες που συχνά αψηφούσαν τις κοινωνικές προσδοκίες. Η χρήση λέξεων εξακολουθεί να θεωρείται θετικό χαρακτηριστικό της προσωπικότητας σε ορισμένα αγγλόφωνα έθνη και μπορεί ακόμη και να είναι απαίτηση εργασίας σε ορισμένες περιπτώσεις.

Ωστόσο, η έννοια του λυγισμού λέξεων μπορεί επίσης να αποκτήσει αρνητική χροιά, όπως σε περιπτώσεις όπου ο όρος χρησιμοποιείται για να περιγράψει κάποιον που είναι καβγατζής. Παρόλο που τέτοιες ανταλλαγές μπορεί μερικές φορές να είναι πνευματικά διεγερτικές και αναζωογονητικές, το συμπέρασμα είναι ότι η τάση για βαρύγδουπες λέξεις σε κάθε περίσταση μπορεί να γίνει κουραστική και υποδηλώνει ότι κάποιος έχει μια εριστική ή δύσκολη προσωπικότητα. Μπορεί να είναι ιδιαίτερα εκνευριστικό όταν κάποιος που είναι επιρρεπής στις μάχες συχνά τις κερδίζει, αφαιρώντας έτσι οποιαδήποτε πιθανή απόλαυση από την εμπειρία.