Τι είναι ο καιρός “Brass Monkey”;

Όταν κάποιος αναφέρεται στον καιρό «μπρούτζινο μαϊμού», χρησιμοποιεί ένα αγγλικό ιδίωμα για να υποδείξει ότι ο καιρός είναι εξαιρετικά κρύος. Αυτός είναι ο τύπος ιδιώματος που χρησιμοποιείται στις πιο ακραίες περιστάσεις για να προσθέσει κάποια εκφραστικότητα σε μια βασική περιγραφή. Η μεγαλύτερη εκδοχή της φράσης χρησιμοποιείται όταν κάποιος λέει, «Είναι αρκετά κρύο για να παγώσει τις μπάλες από έναν ορειχάλκινο πίθηκο». Είναι δύσκολο να εξακριβωθεί εάν η φράση είχε ναυτική προέλευση αναφερόμενη στον τρόπο στοίβαξης των οβίδων σε ένα πλοίο, αλλά οι περισσότεροι που τη χρησιμοποιούν στη σύγχρονη εποχή καταλαβαίνουν ότι η λέξη «μπάλες» μερικές φορές είναι αργκό για τους όρχεις.

Οι ιδιωματισμοί είναι σύντομες φράσεις που έχουν αποκτήσει νόημα με την πάροδο του χρόνου που συχνά διαφέρουν αρκετά από τους κυριολεκτικούς ορισμούς των λέξεων που περιέχουν. Οι έννοιές τους συχνά αλλάζουν αργά από τη στιγμή που δημιουργηθούν, σε σημείο που χρησιμοποιούνται συχνά ως ένα είδος πολύχρωμης στενογραφίας για να περιγράψουν κάτι που μπορεί να μην φαίνεται να έχει καμία σχέση με τα ιδιώματα. Μερικά ιδιώματα είναι εξαιρετικά πολύχρωμα στη φύση και μπορεί να θεωρηθούν ακόμη και λίγο επικίνδυνα. Ένα από αυτά τα απαίσια χιουμοριστικά ιδιώματα είναι η φράση «brass monkey» για να περιγράψει τον καιρό.

Η έννοια αυτού του ιδιώματος είναι αρκετά απλή. Όταν ο καιρός περιγράφεται με αυτόν τον τρόπο, σημαίνει ότι έξω έχει πολύ κρύο. Συνήθως, αυτή η περιγραφή αποθηκεύεται για κρύο καιρό που είναι εξαιρετικά ασυνήθιστος. Επιτρέπει στο ηχείο να αντιλαμβάνεται τον ψυχρό καιρό. Για παράδειγμα, ένα άτομο μπορεί να πει, «Σύμφωνα με την πρόβλεψη, οι άνεμοι θα είναι τόσο ψυχροί απόψε που θα είναι πραγματικός καιρός από ορείχαλκο μαϊμού».

Ενώ η αποδεκτή έννοια της φράσης είναι αρκετά απλή, η προέλευση της φράσης είναι λίγο πιο περίπλοκη. Η φράση συχνά επιμηκύνεται σε ολόκληρη την πρόταση, «Είναι αρκετά κρύο για να παγώσεις τις μπάλες από έναν ορειχάλκινο πίθηκο». Από αυτή την άποψη, φαίνεται να σημαίνει ότι ο κρύος καιρός κάνει πραγματικά ζημιά στους όρχεις ενός άψυχου αντικειμένου.

Υπάρχουν κάποιες εξηγήσεις για την προέλευση αυτής της φράσης που προέκυψαν από τότε που κέρδισε για πρώτη φορά κάποια ορμή στο πρώτο μισό του 20ού αιώνα. Η πιο συνηθισμένη εξήγηση αναφέρεται στην υποτιθέμενη πρακτική του εγκλεισμού οβίδων σε πλοίο σε ορειχάλκινη συσκευή, η οποία, αν συσπωνόταν από το κρύο, θα επέτρεπε στις βολίδες να πέσουν. Αυτός ο λογαριασμός, ωστόσο, δεν φαίνεται να ταιριάζει με το χρόνο ή τη χρήση της φράσης. Αντίθετα, το πιο πιθανό είναι ότι ο «μπρούτζινος πίθηκος» προοριζόταν απλώς ως χιουμοριστικό ιδίωμα για χρήση σε υπερβολικό κρύο.