„Have a go” este o expresie engleză care indică faptul că cineva va încerca să realizeze ceva. Se spune adesea când alții au încercat să facă același lucru, dar au eșuat în încercările lor. Există o conotație legată de această frază care implică faptul că persoana care încearcă este puțin probabil să aibă succes la isprava pe care o încearcă. Multe expresii sunt similare cu aceasta, inclusiv „dai o încercare” și „încearcă-l”.
Idiomurile sunt fraze scurte sau expresii care adesea înseamnă ceva cu totul diferit de ceea ce ar putea indica definițiile literale ale cuvintelor pe care le includ. Acest lucru se datorează faptului că frazele își câștigă semnificația din modul în care sunt folosite în cultură. Aceste expresii idiomatice sunt utile pentru vorbitori, deoarece oferă adesea moduri mai scurte și mai populare de a spune lucruri care ar putea fi laborios de a descrie altfel. O astfel de expresie care este folosită adesea de către cei care doresc să încerce ceva este expresia „încearcă”.
Există multe ocazii care ar putea solicita utilizarea acestei expresii. Adesea apare atunci când o persoană este doar una dintre multele persoane care au încercat să realizeze ceva. Implicația pe care o poartă expresia în acest context este că această ispravă i-a încurcat pe aproape pe toți ceilalți, dar totuși persoana în cauză va încerca orice ar fi. De exemplu, cineva ar putea spune: „Ei bine, nimeni nu poate deschide sticla aceea, așa că cred că voi încerca.”
Este obișnuit ca această expresie să fie folosită atunci când persoana care încearcă este puțin probabil să-și atingă scopul. Folosirea expresiei în acest mod sugerează că persoana va încerca cu curaj să ducă la bun sfârșit lucrul, chiar dacă șansele par stivuite împotriva lui sau ei. De exemplu, luați în considerare propoziția „Această problemă de matematică pare aproape imposibilă, dar voi face tot posibilul și voi încerca oricum.”
În anumite circumstanțe, pot fi folosite mici variații ale acestei expresii. O expresie foarte asemănătoare este expresia „dai o încercare”, care are practic același sens. Expresia este adesea alungită puțin atunci când cineva spune că el sau ea „va încerca”. Indiferent de ce versiune a frazei este folosită, esența de bază a acesteia este că cineva va face o încercare sau va face o tură să încerce ceva.