Homonim może być postrzegany jako podzbiór homografów. Homonim można również uznać za podzbiór homofonów. Podczas gdy homograf oznacza słowa, które są pisane tak samo, a homofon oznacza słowa, które brzmią tak samo, homonim oznacza słowa, które mają ten sam dźwięk i pisownię, ale są różnymi słowami. Użyjmy kilku przykładów, aby wyjaśnić różnice między homonimem a tymi dwoma innymi podobnymi pojęciami.
Homografy, które nie są homonimami, zawierają słowa takie jak read oznaczające czas teraźniejszy czasownika „czytać” i czytać reprezentujące czas przeszły tego samego czasownika. Ponieważ te dwa słowa, chociaż są pisane tak samo, wymawia się je różnie, są to homografy, a nie homonimy.
Homofony, które nie są homonimami, zawierają słowa takie jak peer, co oznacza „równy” i molo, oznaczające miejsce do zacumowania łodzi. Ponieważ te dwa słowa wymawia się identycznie, ale nie mają tej samej pisowni, są to homofony, ale nie homonimy.
I trzeci przykład słów, które mogą wydawać się homonimami, ale nie są słowami o wielu znaczeniach: słowa o tym samym rdzeniu, ale o różnych wcieleniach, jak być może rzeczownik i czasownik. Ponieważ w rzeczywistości są to te same słowa użyte na różne sposoby, nie spełniają kryteriów homonimów. Ale jeśli weźmiemy słowa „rówieśnik” oznaczające „osobę o równej pozycji” i „rówieśnicy” oznaczające „przyjrzyj się uważnie”, to mamy dwa różne słowa, które mają tę samą pisownię i ten sam dźwięk, a to jest przykład homonimu.
Homografy dezorientują ludzi, ponieważ czasami ta sama pisownia ma wiele wymowy i musisz określić, do którego znaczenia się odnosi, zanim będziesz wiedział, jak to wymówić. Homofony dezorientują ludzi, ponieważ identyczny dźwięk daje im bliską identyfikację w naszych umysłach, a jeśli nie dopasujemy pisowni do znaczenia, skończymy z literówkami. Homonimy nie mają żadnego z tych problemów: ponieważ mają identyczną pisownię i identyczne dźwięki, o ile nie istnieją inne homofony z różnymi dźwiękami lub homografy z inną pisownią, naprawdę trudno jest się z nimi pomylić.