Τα Γίντις είναι μια γερμανική γλώσσα που ομιλείται από Εβραίους σε πολλές περιοχές του κόσμου, συμπεριλαμβανομένης της Γερμανίας, της Ρωσίας, του Ισραήλ, των Ηνωμένων Πολιτειών, του Καναδά, της Βραζιλίας και της Αργεντινής. Αρχικά μια διάλεκτος της Μέσης Υψηλής Γερμανικής, αναπτύχθηκε μεταξύ των Εβραίων Ασκενάζι που ζούσαν στην κεντρική και ανατολική Ευρώπη γύρω στον 10ο αιώνα μ.Χ. Το παλαιότερο γνωστό γραπτό έγγραφο στα Γίντις εμφανίζεται σε ένα εβραϊκό βιβλίο προσευχής από το 1272. Αν και αυτή είναι μια γερμανική γλώσσα που σχετίζεται με τα γερμανικά και τα αγγλικά, είναι γραμμένο με το εβραϊκό αλφάβητο και όχι με το ρωμαϊκό αλφάβητο που χρησιμοποιείται σε άλλες γερμανικές γλώσσες.
Αυτή η γλώσσα περιέχει επιρροές από πολλές γλώσσες εκτός από τα γερμανικά. Δεδομένου ότι η αρχική περιοχή Ασκενάζι περιλάμβανε τμήματα της Γαλλίας και συνόρευε με την εβραϊκή περιοχή των Σεφαραδιτών στην Ιβηρική Χερσόνησο και τη νότια Γαλλία, υπάρχουν ορισμένοι όροι που βασίζονται στη ρομανική γλώσσα στα Γίντις. Η γλώσσα περιέχει επίσης πολλές δανεικές λέξεις από τα εβραϊκά, συχνά για όρους που σχετίζονται με τον εβραϊκό πολιτισμό χωρίς αντίστοιχο στη Μέση Υψηλή Γερμανική, όπως η λέξη για «συναγωγή». Καθώς ο πολιτισμός των Ασκενάζι εξαπλώθηκε στην Ανατολική Ευρώπη, οι σλαβικοί όροι ενσωματώθηκαν και στα Γίντις. Αυτές που κάποτε ήταν οι ανατολικές διάλεκτοι αποτελούν τη βάση σχεδόν όλων των μορφών Γίντις που ομιλούνται σήμερα.
Η λογοτεχνία Γίντις άκμασε τον 14ο και τον 15ο αιώνα και περιελάμβανε τραγούδια και ποιήματα τόσο σε εβραϊκά όσο και σε ευρωπαϊκά θέματα. Το επικό ποίημα του 14ου αιώνα Dukus Horant είναι ένα από τα πιο γνωστά έργα Γίντις αυτής της περιόδου. Η ανάπτυξη του τυπογραφείου οδήγησε σε αύξηση της παραγωγής έργων σε αυτή τη γλώσσα μαζί με έντυπα έργα σε άλλες γλώσσες. Οι αναδιηγήσεις της Γίντις βιβλικών ιστοριών και δυτικών επικών έργων ήταν δημοφιλείς κατά τη διάρκεια αυτής της εποχής.
Πολλές γυναίκες Ασκενάζι κατά τον 16ο αιώνα ήταν εγγράμματες στα Γίντις, αλλά όχι στα Εβραϊκά. Ένας σημαντικός αριθμός λογοτεχνικών και θρησκευτικών έργων παρήχθη από και για Εβραίες. Η Glückel of Hameln ήταν μια από τις πιο δημοφιλείς γυναίκες συγγραφείς σε αυτή τη γλώσσα και τα απομνημονεύματά της παραμένουν τυπωμένα μέχρι σήμερα. Η ημι-κυρία γραμματοσειρά που χρησιμοποιείται συχνότερα για αυτά τα έργα έγινε γνωστή ως vaybertaytsh, ή «γυναικεία Γίντις», για αυτόν τον λόγο. Το Rashi είναι μια διαφορετική γραμματοσειρά που χρησιμοποιείται σε ραβινικούς σχολιασμούς Γίντις σε θρησκευτικά κείμενα, ενώ τα παλαιότερα τετράγωνα εβραϊκά γράμματα συνήθως προορίζονται για κείμενα της αραμαϊκής και της εβραϊκής γλώσσας.
Τα τέλη του 19ου και οι αρχές του 20ου αιώνα, την ίδια περίοδο κατά την οποία η κοσμική εβραϊκή άρχισε να κερδίζει έδαφος ως εβραϊκή εθνικιστική γλώσσα, θεωρείται η Χρυσή Εποχή της λογοτεχνίας Γίντις. Σημαντικά θεατρικά έργα, μυθιστορήματα και διηγήματα χρονολογούνται από αυτήν την περίοδο. Τρεις συγγραφείς πιστώνονται κυρίως για τη δημιουργία του σύγχρονου λογοτεχνικού είδους Γίντις: ο Σόλεμ Γιάνκεβ Αμπράμοβιτς, ο Σόλεμ Γιάκοβ Ραμπίνοβιτς και ο Ισαάκ Λέιμπ Πέρετς.
Η γλώσσα υπέστη σοβαρό πλήγμα κατά τη διάρκεια του Ολοκαυτώματος των δεκαετιών του 1930 και του 40, όταν ο ευρωπαϊκός εβραϊκός πληθυσμός αποδεκατίστηκε. Ενώ εκατομμύρια επέζησαν, οι περισσότεροι ομιλητές Γίντις απορροφήθηκαν από άλλους πολιτισμούς και υιοθέτησαν τη γλώσσα τους. Περίπου το ένα τρίτο όλων των ανθρώπων που μιλούν τη γλώσσα σήμερα ζουν στις Ηνωμένες Πολιτείες. Μια χούφτα εφημερίδες και περιοδικά έχουν υπάρξει στη χώρα, μερικά ακόμη σε έντυπη μορφή σήμερα. Ο Isaac Bashevis Singer, ένας πολωνικής καταγωγής συγγραφέας Γίντις που ζει στις Ηνωμένες Πολιτείες, κέρδισε το Νόμπελ Λογοτεχνίας το 1978.
Διαθέτει επίσης σημαντικό πληθυσμό ομιλίας στο Ισραήλ, αν και η χρήση του εκεί ήταν αμφιλεγόμενη από την ίδρυση της χώρας. Πολλοί Σιωνιστές αποθάρρυναν τη χρήση του Γίντις στις πρώτες μέρες της χώρας και οι κρατικές αρχές λογοκρίνουν έντονα έργα στο θέατρο που χρησιμοποιούσαν τη γλώσσα. Οι μετανάστες στο Ισραήλ από αραβικές χώρες στις οποίες δεν υπήρχαν τα Γίντις συνέβαλαν στην παρακμή του στο Ισραήλ. Ενώ τα Εβραϊκά παραμένει η επίσημη γλώσσα της χώρας, τα Γίντις έχουν επίσης αυξανόμενη δημοτικότητα μεταξύ του νεότερου πληθυσμού. Είναι η επίσημη γλώσσα της Εβραϊκής Αυτόνομης Περιφέρειας στη Ρωσία και κατέχει επίσημο καθεστώς μειονοτικής γλώσσας στη Σουηδία και τη Μολδαβία.