Ορισμένα είδη μουσικής αναπτύχθηκαν σε σχέση με μια συγκεκριμένη κατάσταση. Ένα παράδειγμα αυτού είναι το νανούρισμα, το οποίο αρχικά όρισε μια σύνθεση για τη φωνή που προοριζόταν για να κοιμηθεί ένα παιδί. Το νανούρισμα τραγουδιόταν από το άτομο που κρατούσε, κουνιόταν ή καθόταν δίπλα στο παιδί και συχνά ήταν σε δεύτερο πρόσωπο, απευθυνόμενο απευθείας στο μωρό. Η καταπραϋντική μουσική ενός νανουρίσματος έχει επίσης χρησιμοποιηθεί για να ηρεμήσει ή να αποσπάσει την προσοχή ενός παιδιού που ένιωσε αναστατωμένο ή αδιαθεσία.
Είναι χαρακτηριστικό για ένα νανούρισμα να χαρακτηρίζεται από πραότητα, γλυκύτητα και επαναλαμβανόμενες λέξεις που προορίζονται να είναι τυποποιημένες και όχι να τραβούν την προσοχή. Ένα νανούρισμα μπορεί να αφηγηθεί μια ιστορία ή να παρηγορήσει ένα παιδί με υποσχέσεις ασφάλειας ή κεράσματα όταν ξυπνήσει. Το νανούρισμα “Hush Little Baby” αφηγείται την ιστορία μιας σειράς δώρων από τον γονέα προς το παιδί, με στόχο τελικά να επαινέσει το μωρό. Το “All Through the Night”, μια μετάφραση του Harold Boulton από ένα παραδοσιακό ουαλικό νανούρισμα “Ar Hyd Y Nos”, υπόσχεται στο παιδί ότι ο γονέας θα παρακολουθεί όλη τη νύχτα για να κρατήσει το παιδί ασφαλές καθώς κοιμάται. Οι τυπικές αγγλικές εκδοχές του «Νανούρισμα του Μπραμς», από τη γερμανική του Γιόχανς Μπραμς, εκφράζουν παρόμοια συναισθήματα.
Το νανούρισμα από την όπερα Hansel and Gretel του Engelbert Humperdinck, με λόγια του Adelheid Wette μετά το παραμύθι των αδελφών Γκριμ, είναι ένα νανούρισμα που τραγουδάει ένα παιδί που παρηγορείται όταν προστατεύεται από φύλακες αγγέλους γύρω από το κρεβάτι. Το “Tender Shepherd” από το μιούζικαλ Peter Pan, το οποίο έχει μουσική από τους Mark Charlap και Jule Styne και στίχους Betty Comden, Carolyn Leigh και Adolph Green, είναι ένα άλλο παράδειγμα των παιδιών που τραγουδούν το τραγούδι της καληνύχτας. Ο βοσκός πιθανότατα αναφέρεται στην παραβολή του Ιησού για τα πρόβατα στην Καινή Διαθήκη, με την πιθανή έννοια ότι τα παιδιά θα τα προσέχει ο Θεός καθώς κοιμούνται.
Ωστόσο, άλλα νανουρίσματα μπορεί να μην είναι τόσο ήρεμα και ήπια. “Rock-a-bye, Baby”, λέει για το λίκνο ενός παιδιού που έπεσε από την κορυφή του δέντρου. Οι λύκοι εμφανίζονται σε μια σειρά από ιταλικά νανουρίσματα, και μερικά νανουρίσματα από διάφορες τοποθεσίες κάνουν αναφορές σε παραμύθια του πολιτισμού. Υπάρχουν ακόμη και νανουρίσματα πένθους για το μωρό ή για κάποιον άλλο που έχει κλαπεί ή η μητέρα εξαπατήθηκε και πρέπει να εγκαταλείψει το παιδί της.
Καθώς περνούσε ο καιρός, το είδος του νανουρίσματος βγήκε επίσης από το οικείο περιβάλλον στο κρεβάτι του παιδιού και μπήκε στην αίθουσα συναυλιών, με την ανάπτυξη καλλιτεχνικών νανουριών, συμπεριλαμβανομένων των κομματιών που είναι γνωστά ως berceuse και wiegenlied. Αυτά τα κομμάτια μπορεί να είναι φωνητικά, όργανα ή για συνοδευτική φωνή.