Ο όρος Deus vult είναι λατινικός για «το θέλει ο Θεός». Ήταν μια πολύ δημοφιλής κραυγή συγκέντρωσης την εποχή της Πρώτης Σταυροφορίας τον 11ο αιώνα, και ορισμένα μέλη ορισμένων χριστιανικών αιρέσεων συνεχίζουν να τη χρησιμοποιούν, αν και με ελαφρώς λιγότερο επιθετική χροιά. Αν και οι περισσότεροι άνθρωποι δεν μιλούν ή δεν μελετούν λατινικά στη σύγχρονη εποχή, ο όρος είναι μέρος μιας βιβλιοθήκης λατινικών φράσεων που έχουν αντέξει λόγω των θρησκευτικών τους ενώσεων.
Σύμφωνα με ιστορικούς που έγραψαν για την Πρώτη Σταυροφορία, όταν ο Πάπας Ουρβανός Β’ ανακοίνωσε ότι οι Ευρωπαίοι Χριστιανοί επρόκειτο να υπερασπιστούν τους Χριστιανούς στην Ανατολή, τα μέλη του πλήθους άρχισαν αυθόρμητα να φωνάζουν «Deus vult», υποδηλώνοντας ότι ο Θεός ήθελε τη σταυροφορία. Δεδομένου ότι πολλοί άνθρωποι μιλούσαν χυδαία λατινικά, αντί για κλασικά λατινικά, είναι πολύ πιο πιθανό τα πλήθη να φώναζαν «Deus lo vult», στην πραγματικότητα, αν και μερικοί σοφοί ιερείς μπορεί να έχουν κολλήσει στην κλασική λατινική μορφή.
Οι άνθρωποι μπορεί να δουν αυτή τη φράση γραμμένη ως «Deus lo vult», κυρίως στο οικόσημο του Τάγματος του Παναγίου Τάφου, ενός καθολικού τάγματος ιπποτών που χρονολογείται από την εποχή της Πρώτης Σταυροφορίας. Τα πρώιμα μέλη του Τάγματος αναμφίβολα οδήγησαν στη μάχη με τις κραυγές του ρητού να ηχούν στα αυτιά τους, όπως έχει τεκμηριωθεί ξεκάθαρα από ιστορικούς που έγραψαν για την Πρώτη Σταυροφορία, οπότε μπορεί κανείς να δει γιατί είχε έκκληση ως σύνθημα.
Ενώ ο όρος είναι στενά συνδεδεμένος με τη βία των Σταυροφοριών για μερικούς ανθρώπους, θα μπορούσε επίσης να θεωρηθεί με διαφορετικό τρόπο. Στο μυθιστόρημα επιστημονικής φαντασίας The Sparrow του 1996, αρκετοί από τους χαρακτήρες των Ιησουιτών αναφωνούν συχνά «Deus vult» ως απάντηση σε κάτι υπέροχο ή εκπληκτικό, χρησιμοποιώντας τον όρο για να παρατηρήσουν το θαύμα των έργων και του θελήματος του Θεού. Οι χαρακτήρες του μυθιστορήματος το λένε επίσης για να εξηγήσουν το ανεξήγητο, χρησιμοποιώντας το για να σημαίνει «στο Θεό αρέσει έτσι».
Πολλές θρησκείες έχουν κάποια παρόμοια φράση στο λεξιλόγιό τους, χρησιμοποιώντας τον όρο για να σχολιάσουν γεγονότα της ζωής ή για να παρακινήσουν τους ανθρώπους. Μερικές φορές, το θέλημα του Θεού μπορεί να φαίνεται αντιφατικό ή απογοητευτικό, επομένως η υπενθύμιση ότι τα έργα του Θεού έχουν ένα σκοπό, ακόμα κι αν φαίνεται ασαφές, μπορεί να είναι πολύ παρηγορητική για μερικούς ανθρώπους.