Τι σημαίνει «Αναλαμπή ματιού»;

Η φράση, “in the blink of an eye,” είναι ένα ιδίωμα στην αγγλική γλώσσα που έχει μια κάπως κυριολεκτική σημασία. η διατύπωση χρησιμοποιείται για όταν περάσει ένα πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Οι ομιλητές και οι συγγραφείς χρησιμοποιούν το «εν ριπή οφθαλμού» για να αναφερθούν σε οτιδήποτε φαίνεται να συνέβη γρήγορα. Στην πραγματικότητα, όμως, οι αγγλόφωνοι χρησιμοποιούν συχνά αυτή τη φράση για να εφαρμόσουν πράγματα που συνέβησαν για μεγάλο χρονικό διάστημα, αλλά τα οποία φαινόταν να συμβαίνουν γρήγορα εκ των υστέρων.

Είναι εύκολο να καταλάβει κανείς πώς αυτή η ρήση σχετίζεται με ένα πολύ γρήγορο χρονικό πλαίσιο. Το γεγονός είναι ότι χρειάζεται μόνο ένα κλάσμα του δευτερολέπτου για να ανοιγοκλείσει τα μάτια του κάποιος. Ένα κοινό συνώνυμο θα ήταν το “στιγμιαία”.
Μια άλλη ιδιωματική φράση που χρησιμοποιείται στη θέση του «εν ριπή οφθαλμού» είναι λίγο πιο πολύχρωμη. Οι αγγλόφωνοι χρησιμοποιούν συχνά τη φράση “in two shakes of a lamb’s tail” αντί της πιο κυριολεκτικής αναφοράς. Εδώ, οι ακροατές υποθέτουν ότι δεν χρειάζεται πολύ ώρα ένα αρνί για να κουνήσει την ουρά του.

Άλλα συνώνυμα αποτελούνται από μεμονωμένες λέξεις. Για παράδειγμα, κάποιος που μπορεί να μιλάει για ένα πολύ σύντομο χρονικό διάστημα μπορεί να πει «σε μια λεπτομέρεια» ή «σε ένα νανοδευτερόλεπτο». Η φράση “έρχεται αμέσως επάνω” χρησιμοποιείται σε παρόμοιες καταστάσεις όπου κάποιος περιμένει κάτι.

Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι η φράση, “εν ριπή οφθαλμού”, χρησιμοποιείται σπάνια για να επικοινωνήσει με κάποιον που περιμένει κάτι. Σε αντίθεση με ορισμένες από τις παραπάνω φράσεις, αυτή η φράση χρησιμοποιείται πιο συχνά σε προβληματισμό, νοσταλγία ή σε παρόμοια κατάσταση για να εκφράσει ένα συναίσθημα σχετικά με το πόσο γρήγορα συνέβη κάτι. Για παράδειγμα, «τα παιδιά μεγάλωσαν εν ριπή οφθαλμού» είναι μια πολύ κοινή εφαρμογή αυτής της φράσης. Τα εν λόγω παιδιά χρειάστηκαν στην πραγματικότητα χρόνια για να μεγαλώσουν, αλλά ο ομιλητής χρησιμοποιεί το ιδίωμα για να υποδείξει πόσο γρήγορα φαινόταν να περνάει η μεγάλη χρονική περίοδος. Αυτό το είδος χρήσης δείχνει πώς οι αγγλόφωνοι και οι συγγραφείς χρησιμοποιούν τις περισσότερες φορές το “εν ριπή οφθαλμού” ως πιο φανταχτερό τρόπο για να πουν ότι έχουν αντιληφθεί ότι ο χρόνος πέρασε γρήγορα.