Co to znaczy być „na haju i sucho”?

„Wysoki i suchy” to idiomatyczne wyrażenie angielskie oznaczające pozostawienie na mieliźnie, zaniedbanie lub porzucenie bez wyjścia. Poświadcza się to co najmniej już pod koniec XVIII wieku. Zwrot ten pochodzi z żargonu żeglarskiego, ale od tego czasu stał się bardziej ogólny, odnoszący się do wszystkich przypadków porzucenia bez nadziei na ratunek. Pełne wyrażenie to zwykle „pozostawić wysoko i sucho”.

Wyrażenie „wysoki i suchy” odnosi się do statku, który utknął na brzegu. Jeśli statek wejdzie na mieliznę podczas przypływu, przypływ ustąpi, pozostawiając kadłub statku nad poziomem wody. Statek w tej pozycji, utknął na brzegu i nad wodą, nie da się go ponownie ruszyć do następnego przypływu. Sprawy komplikuje się, że żaglowce nie zostały zbudowane tak, aby pozostawały poza wodą przez długi czas i mogą doznać szkód w wyniku wystawienia na brzeg, jeśli zostaną wyrzucone na brzeg. Z tego powodu coś, co jest „wysokie i suche”, jest w beznadziejnej pozycji, bez żadnej szansy na pomoc.

Pierwsze odnotowane użycie „wysoki i suchy” ma zastosowanie w żeglarstwie. W 1796 r. The London Times doniósł, że „Archipelag rosyjskiej fregaty wczoraj opłynął Nore przy wysokiej wodzie, co; kiedy fala opadła, pozostawił ją prawie wysoko i suchą. W pewnym momencie wyrażenie to przestało być używane dosłownie w odniesieniu do statku, który osiadł na mieliźnie i zaczęło być stosowane do osoby znajdującej się w podobnie pechowym położeniu. Nie wiadomo dokładnie, kiedy ta zmiana zaczęła się pojawiać, ale jest to prawdopodobnie jedno z wielu wyrażeń żeglarskich, które weszły do ​​powszechnego użytku na początku XIX wieku.

Zwykle „wysoki i suchy” odnosi się do osoby, która znalazła się w beznadziejnej sytuacji przez czyjeś działania. Często ma specyficzne znaczenie kogoś lub czegoś porzuconego w trakcie przedsięwzięcia. Analogicznie osoba, która to robi, jest jak woda na przykładzie statku, który podnosi statek do niebezpiecznej pozycji, a następnie go opuszcza. „Pozostawiony na lodzie” to wyrażenie o podobnym znaczeniu.

Wyrażenie „wysoko i sucho” jest szeroko rozpowszechnione w kulturze popularnej. Najbardziej znany jest jako tytuł singla z 1995 roku brytyjskiego zespołu rockowego Radiohead, ale był również używany jako tytuł kilku innych utworów muzycznych, w tym albumu Definitely Leppard z 1992 roku. Jest tak szeroko rozumiany, że jest często używany przez źródła, takie jak sieci informacyjne, które na ogół starają się unikać nadużywania mowy idiomatycznej.