Το Tzimmes είναι ένα εβραϊκό πιάτο με βραστά λαχανικά και φρούτα, που παραδοσιακά σερβίρεται ως συνοδευτικό στο Rosh Hashanah. Τα υλικά ψήνονται αργά σε χαμηλή φωτιά, φτιάχνοντας μια πηχτή κομπόστα. Οι συνταγές ποικίλλουν σε διάφορες περιοχές και ακόμη και σε διαφορετικές οικογένειες, δίνοντας σε κάθε πιάτο μια προσωπική πινελιά, αλλά ένας παραδοσιακός τζιμέας φτιάχνεται συνήθως με καρότα, μέλι, αποξηραμένα φρούτα και μερικές φορές ψαρονέφρι, προσθέτοντας γλυκύτητα στο γεύμα της Πρωτοχρονιάς.
Οι συνταγές μπορεί να διαφέρουν πολύ και μπορεί να έχουν ελάχιστη ομοιότητα μεταξύ τους. Τα καρότα είναι συνήθως το κύριο συστατικό, αλλά μερικές φορές έχουν αντικατασταθεί οι γλυκοπατάτες. Επιπρόσθετα λαχανικά, ειδικά λαχανικά με ρίζα, όπως οι πατάτες, μπορεί να συμπεριληφθούν και το κρέας όπως το ψαρονέφρι είναι προαιρετικό.
Μπορεί να περιλαμβάνονται διαφορετικοί συνδυασμοί σταφίδων, δαμάσκηνων, μήλων και άλλων φρούτων. Μπορούν επίσης να προστεθούν μπαχαρικά όπως κανέλα ή μοσχοκάρυδο. Άλλες συνταγές γίνονται μόνο με φρούτα.
Συμπεριλαμβανομένου του tzimmes στο Rosh Hashanah είναι μια παλιά παράδοση που χρονολογείται από τη Γερμανία και την Ανατολική Ευρώπη. Τρόφιμα που παραδοσιακά γλυκαίνονταν με μέλι περιλαμβάνονταν στους εορτασμούς της Εβραϊκής Πρωτοχρονιάς σε όλη την περιοχή. Τα χειμωνιάτικα ριζώδη λαχανικά, όπως τα καρότα και τα αποξηραμένα φρούτα, ήταν εύκολα διαθέσιμα ακόμη και σε αυτό το κρύο κλίμα, συγκεντρώνοντας τα κύρια στοιχεία αυτού του πιάτου.
Τα συστατικά που χρησιμοποιούνται στα τζιμέ, ειδικά τα καρότα, έχουν επίσης συμβολική σημασία. Η λέξη Γίντις για το καρότο είναι το Mer, μια λέξη που μπορεί επίσης να σημαίνει «αυξάνω», μια υπενθύμιση για τους πελάτες να κάνουν περισσότερα καλά τον επόμενο χρόνο. Μερικοί σημειώνουν επίσης ότι τα κομμένα καρότα μοιάζουν με χρυσά νομίσματα και προτείνουν ότι μπορεί επίσης να αντιπροσωπεύουν μια επιθυμία για ευημερία το νέο έτος.
Οι ορθογραφικές παραλλαγές είναι κοινές και το πιάτο αναφέρεται συνήθως ως tsimmes, tzimmis ή tsimmis. Η λέξη tzimmes είναι Γίντις, και εκτός από το ότι αναφέρεται σε αυτό το γλυκό πιάτο, η λέξη μπορεί να αναφέρεται σε χάος ή φασαρία ή ενόχληση. «Μην κάνεις μεγάλα τζιμμέ» είναι μια κοινή εβραϊκή φράση και ένας τρόπος να πεις στους άλλους να μην περιπλέκουν τα πράγματα.
Το όνομα του πιάτου μπορεί να είναι μια αναφορά στην πολυπλοκότητα της συνταγής και στη δουλειά που απαιτείται για την προετοιμασία των λαχανικών και των φρούτων ή μπορεί να αναφέρεται στον τρόπο με τον οποίο αυτό το πιάτο μαγειρεύεται έως ότου τα συστατικά διαλυθούν σε ένα ομοιογενές «χάος». Μπορεί επίσης να προέρχεται από τις γερμανικές λέξεις zum essen, που σημαίνει «τρώω» ή μια παραλλαγή της αγγλικής λέξης «σιγοβράζει». Είναι πιθανό ότι περισσότεροι από ένας από αυτούς τους παράγοντες συνδυάστηκαν για να δώσουν στη συνταγή το όνομά της με λίγο λογοπαίγνιο.