Το λεξικό είναι ένα βιβλίο αναφοράς που εστιάζει στον ορισμό λέξεων και φράσεων, συμπεριλαμβανομένων πολλαπλών σημασιών. Ο πιο συχνά χρησιμοποιούμενος τύπος είναι ένα λεξικό γλώσσας που περιλαμβάνει την πλειονότητα των λέξεων που χρησιμοποιούνται συχνά σε μια γλώσσα. Αυτά τα βιβλία είναι φτιαγμένα για διαφορετικούς τύπους χρηστών: μελετητές, υπαλλήλους γραφείου, σχολεία και μαθητές δεύτερης γλώσσας.
Τα λεξικά της αγγλικής γλώσσας για ενήλικες περιλαμβάνουν χαρακτηριστικά πληροφορίες συλλαβισμού, οδηγούς προφοράς, μέρος του λόγου, εναλλακτικές ορθογραφίες, ετυμολογικές πληροφορίες, δείγματα προτάσεων, σημειώσεις χρήσης και μερικές φορές συνώνυμα. Οι παραπομπές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για λιγότερο χρησιμοποιούμενες φόρμες, όπως οι βρετανικές παραλλαγές κατά μήκος της πλάγιας αμερικανικής αγγλικής γλώσσας, και τα γραφήματα και οι απεικονίσεις μπορεί να βοηθήσουν στην ενίσχυση των ορισμών.
Υπάρχουν πολλά ανταγωνιστικά λεξικά που εκδίδονται από διαφορετικές εταιρείες. Όχι μόνο έχουν διαφορετικές μορφές – χαρτόδετο, έντυπο και ηλεκτρονικές εκδόσεις – αλλά διαφέρουν και με άλλους τρόπους. Κάθε εταιρεία, για παράδειγμα, χρησιμοποιεί τη δική της εκδοχή φωνητικής απαρίθμησης με βάση την έρευνα που έγινε από τους ειδικούς της. Μια εταιρεία μπορεί να χρησιμοποιήσει το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο (IPA), ενώ άλλες έχουν ιδιόκτητα σύμβολα προφοράς και άλλες χρησιμοποιούν τα γράμματα του αλφαβήτου με ειδικό τρόπο για να υποδείξουν την προφορά.
Άλλες διαφορές εμφανίζονται σε άλλα χαρακτηριστικά. Πολλά λεξικά περιλαμβάνουν τις οδηγίες των ειδικών τους σχετικά με τη γραμματική, τη χρήση και την ιστορία της αγγλικής γλώσσας. Οι ορισμοί διαφέρουν ελαφρώς και οι δειγματοληπτικές προτάσεις μπορεί να είναι έργο του συντακτικού προσωπικού ή να λαμβάνονται από την πραγματική χρήση, ίσως την πρώτη γνωστή γραπτή χρήση, όταν είναι δυνατόν.
Υπάρχουν και άλλοι τύποι βιβλίων αναφοράς γλώσσας εκτός από το τυπικό αγγλικό λεξικό. Υπάρχουν λεξικά για τις διαφορετικές διαλέκτους των Αγγλικών, μία για άλλες γλώσσες και δίγλωσσα λεξικά που βοηθούν τους χρήστες να μεταφράζουν από τη μια γλώσσα στην άλλη. Υπάρχουν εκείνες των ζωντανών γλωσσών και άλλες από γλώσσες που σώζονται μόνο σε θραύσματα αρχαίου χειρογράφου. Άλλοι πάλι ασχολούνται με εξειδικευμένους τομείς χρήσης της γλώσσας, όπως ιδιωματισμούς ή πολιτική αργκό.
Οι παραλλαγές αυτού του τύπου βιβλίων παρέχουν μερικούς έξυπνους νέους τύπους έργων αναφοράς. Τα βιβλία αναφοράς πολλαπλών λειτουργιών μπορεί να συνδυάζουν τις ιδιότητες ενός λεξικού και ενός θησαυρού. Τα βιβλία που είναι οργανωμένα θεματικά βοηθούν τον χρήστη όταν δεν ξέρει ακριβώς ποια λέξη θέλει. Τα λεξικά ορθογραφικών ανορθόγραφων έχουν καταχωρήσεις για τα κοινά ορθογραφικά λάθη των λέξεων, έτσι ώστε ο χρήστης να μπορεί να βρει λέξεις ακόμα και όταν δεν ξέρει πώς να τις συλλάβει σωστά.
Άλλα βιβλία αναφοράς αφορούν τομείς ειδικότητας, όπως εκείνοι που εστιάζουν στη βιογραφία και τη γεωγραφία. Χωρίς τα πλήρη άρθρα μιας εγκυκλοπαίδειας, δίνουν στους χρήστες μια γρήγορη εισαγωγή στο θέμα.