Το miratative είναι ένα γραμματικό εργαλείο που χρησιμοποιείται για να δείξει την έκπληξη. Δεν χρησιμοποιείται σε όλες τις γλώσσες και είναι μόνο ένα θεωρητικό κομμάτι της αγγλικής γραμματικής. Τα Miratives περιέχονται στην κατηγορία γραμματικής υπέρτατης. Η χρήση ενός mirative μπορεί να βρεθεί σε γλώσσες όπως τα αλβανικά, τα αϊνού, τα τουρκικά και τα κορεατικά. Μπορεί επίσης να βρεθεί σε ορισμένες γλώσσες των ιθαγενών της Αμερικής όπως το Western Apache.
Η δεύτερη λειτουργία του miratative είναι να δείχνει την αποδεικτικότητα. Αυτό συμβαίνει στα Θιβετιανά, αλλά όχι στα Δυτικά Απάτσι, τα οποία έχουν ξεχωριστές συντακτικές μονάδες για το καθένα. Συμπτωματικότητα είναι η παρουσία ή η έλλειψη αποδεικτικών στοιχείων σε μια πρόταση. Αυτή η απόδειξη εμφανίζεται στα Αγγλικά με τη μορφή τροπικών ρημάτων όπως «φαινομενικά». Γλώσσες όπως το Eastern Pomo στην Καλιφόρνια χρησιμοποιούν επιθήματα για να υποδείξουν διαφορετικούς βαθμούς αποδεικτικότητας.
Μερικοί γλωσσολόγοι υποστηρίζουν ότι τα miratives υπάρχουν στα αγγλικά. Η έκπληξη επιδεικνύεται στα προφορικά αγγλικά με έναν αυξανόμενο τονισμό ή το άγχος. Στα γραπτά αγγλικά, ένα θαυμαστικό χρησιμοποιείται συχνά στο τέλος της πρότασης για το ίδιο αποτέλεσμα.
Υπάρχει επίσης ένας αριθμός λέξεων που μπορούν να δείξουν κάποια έκπληξη. Αυτές οι λέξεις είναι «άρτιο», «ακόμα», «ήδη» και «μόνο». Για παράδειγμα, “Η Τζέιν είναι ακόμα στη Βουδαπέστη;” υποδηλώνει ότι ο ομιλητής εκπλήσσεται που η Τζέιν βρίσκεται εκεί που βρίσκεται. Το να τονίζουμε τα ρήματα όταν μιλάμε είναι ένα άλλο μέσο ένδειξης της έκπληξης, αλλά απαιτούνται άλλες κατασκευές για να μεταφέρουν αυτήν την αίσθηση έκπληξης όταν γράφονται.
Ως εκ τούτου, τα αγγλικά εφαρμόζουν μια θετική σημασία σε ορισμένες λέξεις για να εκφράσουν έναν ορισμένο τύπο έκπληξης. Εκφράζουν έκπληξη για κάτι που είναι περισσότερο ή λιγότερο από το αναμενόμενο. Δεν υπάρχει συντακτικό στοιχείο, όπως επίθημα ή κλίση που να έχει σχεδιαστεί για να δείχνει γενική έκπληξη, όπως να κάνει μια πρόταση κατηγορούμενη. Τα αγγλικά δεν είναι τα μόνα που στερούνται συγκεκριμένα θετικά στοιχεία, τα ισπανικά χρησιμοποιούν τη λέξη «solo» αντί για «μόνο» και με την ίδια λειτουργία.
Το miratative είναι ένα κανονικό μέρος των τουρκικών και κορεατικών προτάσεων. Επιτρέπει σε γλώσσες που δεν βασίζονται στον τονισμό ή το άγχος να μεταφέρουν το συναίσθημα της έκπληξης. Τα κορεάτικα χρησιμοποιούν την κλίση «ney» για να δηλώσουν έκπληξη, ενώ τα τουρκικά χρησιμοποιούν το επίθημα «mus», για παράδειγμα. Η Tarma Quechua, μια μητρική αμερικανική γλώσσα που ομιλείται στις Άνδεις, χρησιμοποιεί επίσης ένα επίθημα «na» για να εκφράσει την έκπληξη.
Οι γλώσσες συχνά επηρεάζουν η μία την άλλη. Η παρουσία του mirative σε ορισμένες γλώσσες έχει οδηγήσει σε μια οπισθοδρομική συζήτηση για την παρουσία ή την απουσία του στα αγγλικά. Καθώς οι δυτικές γλώσσες επηρεάζουν τις μητρικές γλώσσες στην Αμερική, το ίδιο μπορεί να ειπωθεί και αντίστροφα. Τα ορεινά ισπανικά στις Άνδεις έχουν επηρεαστεί από τις μητρικές γλώσσες, γεγονός που οδήγησε στη συμπερίληψη του mirative ως γραμματικής ενότητας.