Η φράση “hale and hearty” είναι μια ιδιωματική αγγλική έκφραση που χρησιμοποιείται για να περιγράψει ένα άτομο που έχει καλή υγεία. Συχνά χρησιμοποιείται για να αναφέρεται σε ηλικιωμένους που έχουν επιβιώσει σε μεγάλη ηλικία με ανέπαφη την υγεία και τη φυσική τους κατάσταση ή σε ένα άτομο που διαφορετικά δεν αναμένεται να είναι καλά στην υγεία του. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να αναφέρεται κατ’ αναλογία σε πράγματα άλλα από ανθρώπους, όπως ιδέες ή θεσμούς.
Ο όρος “hale and hearty” προέρχεται από τα παλιά αγγλικά, τη γλώσσα που ομιλούνταν στην Αγγλία πριν από τα τέλη του 11ου αιώνα. Στα παλιά αγγλικά, η λέξη “hal” σημαίνει “ασφαλής” ή “αβλαβής”. Είναι η ρίζα της λέξης των σύγχρονων αγγλικών λέξεων “whole” και “heal”, καθώς και “health” και “hail”. Η σύγχρονη αγγλική λέξη “hale”, που σημαίνει κατάλληλος και υγιής, προέρχεται από αυτή τη ρίζα, αλλά τώρα χρησιμοποιείται σπάνια.
Η λέξη «εγκάρδιος» εμφανίζεται για πρώτη φορά τον 14ο αιώνα και χρησιμοποιείται για να σημαίνει «πνευματώδης» ή «θαρραλέος». Στο Μεσαίωνα, η καρδιά θεωρούνταν η έδρα των συναισθημάτων. Ως αποτέλεσμα, μια μεγάλη ποικιλία αγγλικών όρων αναφέρονται στην καρδιά με αυτόν τον τρόπο. Παραδείγματα περιλαμβάνουν «σκληρόκαρδος», «εγκάρδιος» και «ακαρδιακός». Το να είσαι «εγκάρδιος», επομένως, σημαίνει να έχεις γερή καρδιά και να έχεις ευφροσύνη.
Ο συνδυασμός αυτών των δύο όρων στην έκφραση “hale and hearty” δίνει μια εικόνα ενός ατόμου που είναι και σε καλή φυσική κατάσταση – hale – και επίσης σφριγηλό και γεμάτο ζωή ή εγκάρδιο. Η έκφραση είναι μία από μια σειρά από αλλοτριωτικά δίστιχα που είναι σε κοινή χρήση στα αγγλικά. Άλλα παραδείγματα τέτοιων συμβατικών ζευγών περιλαμβάνουν τα “rack and ruin”, “safe and sound”, “hich and thin”, “white and thin-tailed”, “friend or εχθρό” και άλλα. Στη γλωσσολογία, αυτοί οι τύποι φράσεων είναι γνωστοί ως «μη αναστρέψιμα διώνυμα» (ή, ανεπίσημα, ως «σιαμέζοι δίδυμοι»), επειδή η σειρά του ζεύγους δεν μπορεί να αντιστραφεί. Κανένας μητρικός μιλητής της Αγγλικής δεν θα έλεγε «hearty and hale» αντί για «hale and hearty», όπως θα έλεγε «εχθρός ή φίλος;»
Λόγω της επικράτησης του στην κοινή ομιλία, το “hale and hearty” είναι αναγνωρίσιμο στους περισσότερους αγγλόφωνους, παρόλο που το “hale” δεν χρησιμοποιείται συχνά. Αυτή η ευκολία αναγνώρισης δίνει στη φράση αξία για τους διαφημιστές. Ως αποτέλεσμα, αυτή η φράση είναι ένα εμπορικό σήμα για μια σειρά από διαφορετικές επιχειρήσεις, κυρίως εστιατόρια και άλλους παραγωγούς τροφίμων.